[孩子说话晚不用担心?“贵人语迟”,真的是这样吗]孩子开始咿呀学语,是每个家庭关心和兴奋的大事。有的家长为自己的孩子说话早而开心,也有不少家长为孩子迟迟不说话担心。于是,旁人总会用“贵人语迟”的老话来安慰他们。老话真...+阅读
两前厚生省高官遇袭
北の地方は雪化粧し、暖地でも冷え込みがきびしい。大陸からの寒気とともに冬将軍の足音が聞こえてきた。〈国安く冬ぬくかれと願ふのみ〉。高浜虚子の一句を思い出す。暖冬を願うというより、「ひもじさ、心細さ」のない「温(ぬく)さ」の意味だろう。
此时的北方已是银妆素裹,温带地区也日渐寒冷起来了。我们已听到了与来自大陆的寒气一起袭来的严寒的脚步声。这使我想起了高浜虚子的俳句:“只愿国家能够安度寒冬”。这与其说是期望温暖的冬天,不如说是表达了作者渴望没有“饥饿、不安”的“温暖”。
この冬はどうか。不況の暗雲が列島を覆う。消費は縮み、雇用はゆらぎ、中小企業は資金繰りに苦しむ。政治は迷走する。そんな灰色の空に、今度は、不気味な黒雲がわき上がった。2人の元厚生事務次官宅を狙った殺傷事件である。
今年的冬天又如何呢?不景气的阴云覆盖着列岛。消费紧缩、雇佣关系动摇、中小企业苦于如何运作资金。政治更是前途未卜。此时,灰色天空下又飘来了一片令人毛骨悚然的黑云——这就是近日两起袭击两位前厚生省事务次官,并造成死伤的事件。
2人とも年金畑が長く、今の制度の骨格をつくった高級官僚だ。どちらも、犯人は玄関で問答無用に刺したらしい。東京と埼玉の現場は10キロと近い。共通点は、「連続」が偶然でないことを指し示している。
两位受害人都是长年专门负责养老金问题,并制定了现今制度基本框架的高官。而犯人采取在玄关沉默不语直接刺杀的方式。东京和琦玉的两个犯罪现场相距不到10公里。它们的共同点显示出这种“连续性”绝非偶然。
だが、それから先は分からない。年金問題をめぐるテロなのか、それとも違う目的なのか。同一犯か、別人か。「たら」と「れば」の推理でつなぐ事件像は、核心部が見通せない。無論いかなる理由にせよ、断じて許されぬ蛮行に変わりはない。
但是,除此之外我们就推断不出什么了。是对于养老金问题的恐怖袭击呢?还是处于其他的目的呢?犯人是同一个人还是另有其人呢?对于该事件的真相,相关部门目前只能用“たら”“れば”等词语推测,完全看不到事件的本质。当然,无论是怎样的理由,这种罪行都是绝对不可饶恕的。
いまの世に吹く不況の風は、世界恐慌の始まった1929(昭和4)年を思わせるとも聞く。その年、いまブームの「蟹工船」が出版され、「大学は出たけれど」の嘆きが流行した。閉塞(へいそく)感の中でテロが横行するようにもなる。
听说,现在社会上不景气的景象让人想到了于1929年(昭和4年)开始的世界恐慌。就在那一年,现在仍十分流行的小说《蟹工船》出版了,当时流行着这样一种说法“这年头,上了大学也没什么用”。就在这种闭塞感中,暴力事件横行于世。
冒頭の句を、虚子は戦前に詠んだ。暗い時代だが、どんな時でも人は幸福を求め、「冬ぬくかれ」を願う。人の権利でもあり、生きる営みそのものでもあろう。それを断ち切った犯行の反社会性と、そして卑劣を強く憎む。
开头提到俳句,是虚子在二战前夕创作的。虽然时代黑暗,但无论何时人类都是渴望幸福,渴望“穿越寒冷的冬天”的。这既是人类的权利,也是人类生存的根本。一切将其切断的反社会性活动和卑劣行径,都将会被世人憎恶。
1、冬将軍:严冬
ナポレオンを破ったロシアの冬将軍/使拿破仑Nápòlún吃了败仗bàizhàng的俄国的严寒。
冬将軍の到来/严冬的来临。
2、不気味:
(不由得)令人毛骨悚然lìng rén máo gǔ sǒng rán,令人害怕hàipà。
あたりは不気味に静まりかえっていた/周围静得令人毛骨悚然。
不気味な沈黙/令人害怕的沉默chénmò。
不気味な洞窟/阴森森yīnsēnsēn的山洞。
不気味な物音/可怕的怪声音。
以下为关联文档:
老师给学生的毕业赠言感人语录老师给学生的毕业赠言【感人篇】 1. 青春的脚印留在校园的小路上,笑语欢歌留在花坛的馨香中 母校的每一个角落,都珍藏着我们的友情,弥漫着我们的幻想。 2. 你用才智和学识取得...
天声人语08年10月26日秋季孕育的时令水果 負け惜しみに類するのだろうか、川柳だか俗言だかに〈賞味するほど初物に味はなし〉とある。走りの食べ物は値段は張るけれど、まだ本当の味には遠いと...
天声人语08年12月11日救世军的社会锅和政府的预算锅 街に救世軍が立ち始めた。紺の制服に紅白のたすき、ラッパや賛美歌で募金を訴える姿は、年の瀬を切り取る絵の一枚であろう。〈呼びかくる声...
天声人语08年12月16日还动物以自由 江戸中期の俳人、滝瓢水(ひょうすい)の句に〈手にとるなやはり野におけ蓮華草(れんげそう)〉がある。遊女を身請けしようとする知人をいさめた作だが、いまでは自...
天声人语08年11月18日16岁少女将进入职业棒球队 早世したスポーツライター山際淳司に「ナックルボールを風に」と題する一冊がある。ナックルボールとは野球の投手が投げる球種の一つ。ふつうは...
天声人语08年11月15日人类·动物·地球 まど·みちおさんの紡ぐ詩は穏やかに、読む者の胸に広がっていく。明日99歳の白寿を迎えるその詩人に、「虹」という一作がある。地球に君臨する人間への、...
天声人语08年10月27日医学的奥秘 東京の古書街で手にした古い本に、ヘルマン·ブールハーフェの短い逸話があった。300年ほど前、欧州に名をとどろかせたオランダの医学者だ。没後に遺品の中から、...
天声人语08年11月08日黑人总统与黑人歧视问题 就職を望む人が、履歴書を書いて先方に送るのは日本もアメリカも変わらない。だが違うこともある。米国ではふつう、顔写真を張る必要はない。肌の...
天声人语08年11月24日前厚生劳动所官员被杀一案告破 元厚生事務次官宅が続けて襲われた事件が、連休の平穏を突いて急展開した。「元次官を殺した」という男(46)が警視庁に乗りつけたのは、かわいら...