[脐带血:生命银行还是空头支票]近年来,储存脐带血渐成一种生育时尚。医院妇产科脐带血咨询台前,总是人头攒动。近日有人报料质疑脐带血储存的安全性问题。记者调查发现,其实,很多准妈妈储存脐带血时甚至连脐带...+阅读
Un cheque sans provision.
A. Fermez la porte, s’il vous plait. 劳驾,请关上门!
B. Ca y est. 关上了!
A. A cléf. 锁上!
B. C’est fait. 好了!
A. Voici l’affaire en deux mots. 有件事情,很简单。
B. Je vous écoute. 我听着呢。
A. Je vais vous exposer les faits. 我要把来龙去脉告诉你
B. Je suis tout oreilles. 洗耳恭听
A. Vous vous rappelez ce monsieur de Marseille qui ait un yacht à Cannes? 你还记得那位在加纳有游艇的马塞先生吗?
B. J’y suis. 我想起来了。
A. Eh bien , on l’a accusé d’émission de cheques sans provision.
有人控告他开空头支票
B. Vous ne m’apprenez rien.
A. Il vous inspirait confiance, n’est-ce pas? 你过去对很信任,不是吗?
B. Absolument.绝对信任。
A. Il s’était, “ soi-disant’ “trompé de car de chèques.据说他搞错了支票簿
B. Ce sont des choses qui arrivent, c’est plausible.这事常有发生,何以理解。
A. Il s’agissait, je crois, de huit mille france.这关系到8000法郎
B. Oui, quelque choses me a.是有这样的事。
A. Vous me suivez? 你听我说呢吗?
B. Allez toujours, j’écoute. 说下去,我听着呢。
A. Eh bien, tenez-vous bien: son autre pte n’était pas plus approvisionné que le premier... 那么你仔细听着:他除了头一个帐户外,其它都无法兑现。
B. mais c’est du vol, a !…这不成了偷窃了吗!.
A. ca ne peut pas se qualifier autrement. 这无法用别的字眼形容了
B. Je ne vous l’ai pas fait dire . 这是你自己说的。
A. Vous ez des preuves de ce que vous ancez? Vous ze vu le chèque? 对于你的一点,你有证据吗,你看见那张支票了吗?
B. Je l’ai vu de mes yeux….我是亲眼看见的。
A. Vous ne répéterez jamais ce que je viens de vous dire? 刚才我说的,你不会告诉别人吧?
B. Je vous en donne ma parole.我向你保证
A. Même si vous êtes interrogé? 就是有人问起来?
B. Je vous en fais le serment. 我向你发誓
A. Je voudrais être sr que vous n’en soufflerez mot à personne.我想确认你不会对任何人说
B. Je vous le jure sur la tête de….我用我的脑袋担保。。
A. Oh ! non, pas ca, je vous en prie. 噢!不要,别这样,求你了!
B. Je vous le jure sur ce que j’ai de plus sacré. 我用我的人格向你保证
A. Vous pensez bien qu’il faut prudent dans ces sortes d’affaires. 你认为这类事情应该谨慎
B. C’est mon is. Incontestablement.
这是我的看法。无可置疑
以下为关联文档:
中法对照在你还没有消失Avant que tu ne t'en ailles, Ple étoile du matin, — Mille cailles Chantent, chantent dans le thym. — Tourne devers le poète, Dont les yeux sont pleins d'amo...
中法对照非洲法语L'Afrique du Nord: Dans les pays du Maghreb,4 le fran?ais a cessé d'être la langue officiellei mais n'en constitue pas moins une langue de munication. Il est...
中法对照仓促动身Départ précipité. A. Et il est parti me a? 他就这么启程了吗? B. Sans tambour ni trompette. 没见一点动静。 A. Avez-vous essaye de le rappeler? 你没有叫他吗? B....
中法对照稳操胜券Une affaire reprise en main. A.Je ne me repens pas d’oir pris un directeur pour l’unine.更换厂长我不后悔。 B. Ca s’imposait. 这是不得以的一步棋 A. N’est-ce...
中法对照队友之间Entre sportifs. A. Je pte sur toi pour demain, n’est-ce pas?明天我可就指望你了,对吧? B. Sans faute.没错。 A. Tu joueras dans le prochain match? 你踢下半场? B. San...
中法对照刁蛮的先生Il se porte très mal à l’égard de sa belle-mère. 他对丈母娘的态度极为恶劣。 Ne vous en mêlez pas. 你可别瞎掺合。 Mais c’est révoltant. 可,她太气人了。 La...
中法对照差一点儿Moins une. Elle a doublé une voiture dans un virage.她在弯道上超车 Elle n’a pas froid aux yeux.(12) 她胆子可真大! C’est me a qu’on se tue. 这不等于自杀嘛! Ca...
中法对照卡特兰人和科西嘉人Les, Catalans Les Catalans habitent dans les Pyrénées orientales et le Nord-Est de la péninsule Ibérique. Leur culture est tour ais, et surtout des Espagnol...
中法对照我不知道为什么Je ne sais pourquoi Mon esprit amer D'une aile inquiéte et folle vole sur la mer. Tout ce qui m'est cher, D'une aile d'effroi Mon amour le couve au ras des flo...