[文言文学弈的译文是什么]《弈秋》选自《孟子·告子上》,寓言名为“学弈”。孟子是在什么情况下讲这个寓言的?很有必要说一说。这则寓言前面是这样的:孟子曰:“无或乎王之不智也。虽有天下易生之物也,一日...+阅读
惠之闻之,而见戴晋人。戴晋人曰:“有所谓蜗者,君知之乎?”曰:“然。”“有国于蜗之左角者,曰触氏;有国于蜗之右角者,曰蛮氏。时相与争地而战,伏尸数万,逐北旬有五日而后反。”君曰:“噫!其虚言与?”曰:“臣请为君实之。君以意在四方上下有穷乎?”君曰:“无穷。”曰:“知游心于无穷,而反在通达之国,若存若亡乎?”君曰:“然。
”曰:“通达之中有魏,于魏中有梁,于梁中有王,王与蛮氏有辩乎?”君曰:“无辩。”客出而君惝然若有亡也。客出,惠子见。君曰:“客,大人也,圣人不足以当之。”惠子曰:“夫吹管也,犹有也;吹剑首者, 而已矣。尧、舜,人之所誉也。道尧、舜于戴晋人之前,譬犹一也。”惠子知道了,引见戴晋人。戴晋人对魏王说:“有叫蜗牛的小动物,国君知道吗?”魏王说:“知道。
”戴晋人说:“有个国家在蜗牛的左角,名字叫触氏,有个国家在蜗牛的右角,名字叫蛮氏,正相互为争夺土地而打仗,倒下的尸体数也数不清,追赶打败的一方花去整整十五天方才撤兵而回。”魏王说:“咦,那都是虚妄的言论吧?”戴晋人说:“让我为你证实这些话。你认为四方与上下有尽头吗?”魏王说“没有止境。”戴晋人说:“知道使自己的思想在无穷的境域里遨游,却又返身于人迹所至的狭小的生活范围,这狭小的生活范围处在无穷的境域里恐怕就像是若存若失一样吧?”魏王说:“是的。
”戴晋人又说:“在这人迹所至的狭小范围内有一个魏国,在魏国中有一个大梁城,在大梁城里有你魏王。大王与那蛮氏相比,有区别吗?”魏王回答说:“没有。”戴晋人辞别而去,魏王心中不畅怅然若有所失。
以下为关联文档:
求Robert Bridges写的 A School Portrait的部分中文译文一张肖像 罗伯特·布里吉斯(作者) 刘士聪(翻译) 我多年没回伊顿了。一天,在从研究员图书馆去画廊的路上,我看见学生时代的朋友迪格比·多尔宾的肖像和当代杰出名人肖像一起挂在门...
化学专业翻译文章NickelCatalyzed Decarbonylative Addition ofNickel-Catalyzed Decarbonylative Addition of Phthalimides to Alkynes A direct oxidative addition of a low-valent transition-metal Table 1. Nickel-Catalyzed Deca...
求纪伯伦论爱的中文译文疯狂英语的某一年的第二期那一这个虽然不是疯狂英语上的,也是一种翻译…… 于是,艾尔梅特拉说:请告诉我们有关爱的事情吧! 他抬头望着众人,四周一片寂静。然后,他用洪亮的声音说道: 当爱召唤你时,跟随它,虽然它的...
谁有剑桥国际英语教程1第三版的课文译文我找到的这个,希望是你想要的。《剑桥国际英语教程》(清晰版)(New Interchange & Passages)是专为非英语国家的学习者编写的大型英语教程,也是国际上最受欢迎、最有影响的英语教材...
翻译文言文闲情记趣节选急!你看看行不? 译文: 一次,我在山中扫墓,捡了些有山峦纹路很好看的石头。回家和芸商量说:“用油灰在白石盆中叠宣州石,看中的就是它的颜色均匀。我们这座山的黄石虽然古朴,但如果也用...
儿童故事两则原文及译文太阳下山了。一只迟归的小蜜蜂正急匆匆地往家里飞去。当它飞过一棵大树时,似乎听见了一声极度细弱微小的呼喊:“小蜜蜂,请你快来帮帮我们的心忙。”小蜜蜂停下来侧耳静听,这声音...
假如生活欺骗了你在中国有多个译文《假如生活欺骗了你》写于普希金被沙皇流放的日子里。那时俄国革命如火如荼,诗人却被迫与世隔绝。在这样的处境下,诗人仍没有丧失希望与斗志,他热爱生活,执著地追求理想,相信光明...
蜗角之争的翻译惠子见戴晋人。戴晋人曰:“有所谓蜗者,君知之乎?”曰:“然。”“有国于蜗之左角者,曰触氏;有国于蜗之右角者,曰蛮氏。时相与争地而战,伏尸数万,逐北旬有五日而后反。”君曰:“噫!其虚言...
蜗角之争的同义词寓意: 蜗牛很微小.它的两只角上的国家,还要不停征战.很可笑吧? 对宇宙来说,我们生存的地方,不也是小的可怜么? 我们人类为了如微尘般的国土不停的征战,不也是很可笑么? 蜗角之争 蜗...