[拥抱春天播种希望——新春的问候与新学期希望]各位教职员工,大家新年好!爆竹声声,辞旧迎新。转眼间又迎来了新的一年。今天(2月17日)是年初十一,按照农历还是新年。所以在此,祝大家新年快乐!鼠年吉祥!万事如意!新春新气象,新年新...+阅读
Le Voeux de bonne année d’un fils à ses parents
儿子向父母表示新年祝愿。
Cher Papa, chère Maman,
亲爱的爸妈,
J’aurais tant voulu être près de vous en cette fin d’année.Malheureusement, je n’ai aucun congé en vue pour Noel ou le nouvel an, et il me serait impossible de quitter Paris pour plus de vingt-quatre heures.
时近年终,我要是在您二老身边该多好呀。遗憾的是,圣诞节和新年我都没有假,哪怕是24小时,我都不能离开巴黎。
Bonne année à vous deux, mes parents chéris. Puisse 2001.. vous apporter beaucoup de joies, pas trop de fatigues, mille douceurs et la présence moins rare de vos enfants et petits-enfants. J’espère aussi que les rhumatismes de Papa le saisseront un peu plus en pais et que les nouveaux remèdes de Maman vont enfin faire merveille!
祝父母二老新年愉快,但原2001年给你们带来欢乐。不要太操劳。您的孩子们常来探望您,给您带来温暖。我还希望父亲的风湿病能不再重犯,母亲的新药房能起作用。
Je devrais pouvoir faire un saut auprès de vous dans le courant de février, où j’aurai sans doute quelques jours de vacances; en attendant, je vous embrasse de toute ma tendresse.
二月份我会利用几天的假期来探望你二佬;
深切地拥抱你们。
Extrait de la Liberairie Larousse
以下为关联文档:
问候礼仪的基本常识问候是我们日常生活中经常见的事情,包括家人,朋友,亲戚,同事,上级等等,接下来我们学习一下问候的一些主要内容和注意事项。1、问候的内容:问候内容分为两种,分别适用不同场合:直接...
2019儿童节问候短信精选,六一搞笑幽默短信祝福语2019儿童节问候短信 童年是春风,清新和煦;童年是朝阳,灿烂温暖;童年是美梦,甜美欢快;童年是翡翠,无瑕无价。祝大家童心常在,童趣常有,儿童节快乐! 祝比蓝精灵还聪明,比奥特曼还勇敢...
日常信函回复友人的问候Réponse Cher Pierre-Antoine. Merci de prendre part à mes malheurs! Effectivement, cette année, je n’ai pas eu de chance. Se casser la jambe, passé encore;...
实用法语学习公司商业信函中法对照(Lieu, Date) Corporation de… A l'attention de M… Monsieur le Directeur, A la suite de notre entretien du 29 septembre dernier, j'ai l'honneur de vous adresser c...
日常信函问候难友A un ami accidente Mon vieux Laurent, Marcheron m’a appris la triste fin de tes sports d’hiver, et ton retour à Marseille ec une jambe dans le platre; mais i...
日常信函给女友的恭贺信Chère Hélène, J’apprends l’instant, par Pierre Daumal, que Pascal vient d’être nommé directeur des Etablissements Schmidt pour la France, et je voulais...
法语日常信函离婚Le divorce L’annonce de votre séparation(分居) nous à peinés sans nous surprendre(并未出乎意料). Nous ons toute confiance en toi, chèrie: ce que tu fais est bi...
知心朋友间常用英文问候语1. do us a for 「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a for.。要请人帮忙还...
日常信函良言苦口Chère Ante, Tu me demandes de te répondre en toute franchise: je le ferai donc. D’abord, je n’ai aucune inquiétude au sujet de ton mari: je suis persuadée...