三九宝宝网宝宝百科宝宝知识

求有哲理性的英语美文

03月30日 编辑 39baobao.com

[关于人生哲理的英语美文带翻译]美文欣赏:压力就像一杯水,拿得越久,它就越重Once upon a time a psychology professor walked around on a stage while teaching stress management principles to an audito...+阅读

胡萝卜本是硬的,坚固而且强度大,但受到煮沸的水的影响,它变得柔软而脆弱。鸡蛋本来易碎,薄薄的外壳保护着内部的液体。但是在经历过煮沸的水以后,它的内部却变得坚硬。不过,最独特的却是磨碎的咖啡豆,当它们被放入煮沸的水之后,它们改变了水。A certain daughter complained to her father about her life and how things have been so hard for her. She did not know how she was going to make it and she wanted to give up. She was tired of fighting and struggling. It seemed that just as one problem was solved another arose.有一个女孩向她父亲抱怨她的生活,她觉得凡事都很艰难,不知该怎样挺过去,她想放弃。她厌倦了不断的抗争和奋斗,问题似乎都一个接着一个,不让她有喘息的机会。Her father, a chef, took her to the kitchen, filled three pots with water and placed the fire on high. Soon the three pots came to a boil. In one he placed carrots, in the other he placed eggs, and the last he placed ground coffee beans. He let them sit and boil, without saying a word.她的父亲是个厨师,他把她带到了厨房。

他在三个壶里分别装满了水,加大火烧。很快,壶里的水被煮开了。他往第一个壶里放了些胡萝卜,往第二个壶里放了几个鸡蛋,在最后一个壶里放了些磨碎的咖啡豆,然后,一句话也没说,他由着水把它们煮沸。The daughter sucked her teeth and impatiently wondered what he was trying to do. She had problems, and he was making this strange concoction. In half an hour he walked over to the stove and turned down the fire. He pulled the carrots out and placed them in the bowl. He pulled the eggs out and placed them in the bowl. Then he ladled the coffee out and placed it in a bowl. Turning to her he asked. "Darling what do you see?"女儿咂巴着嘴,不耐烦地等着,对父亲的行为感到很纳闷。大约三十分钟后,父亲关掉了火炉,把胡萝卜捞出来,放到一个碗里。又把鸡蛋拣出来放进另一个碗里,接着把咖啡用勺子舀出来倒进一个杯子里,然后转过头来,对她说,“亲爱的,你看到了什么?”"Carrots, eggs, and coffee." she replied.“胡萝卜、鸡蛋和咖啡。

”她答道。He brought her closer and asked her to feel the carrots. She did and noted that they were soft. He then asked her to take an egg and break it. After pulling off the shell, she observed the hard-boiled egg. Finally, he asked her to sip the coffee. Her face frowned from the strength of the coffee.父亲让她走近点,要她去摸摸胡萝卜,她注意到,它们变软了。然后,他又要她去拿一个鸡蛋并把它敲破,在把壳剥掉之后,她观察了这个煮熟的鸡蛋。最后,父亲要她饮一口咖啡。咖啡很苦,她皱了皱眉。Humbly, she asked. "What does it mean Father?"“您想跟我说什么,父亲?”她问道。He explained. "Each of them faced the same adversity, 212 degrees of boiling water. However each reacted differently. The carrot went in strong, hard, and unrelenting. But after going through boiling water, it softened and became weak. The egg was fragile. A thin outer shell protected a liquid center. But after sitting through the boiling water, it's inside became hardened. The coffee beans are unique however. After they were in the boiling water, it became stronger and richer."父亲解释说,这三样东西面临着同样的逆境——煮沸的水。

但它们的反应却各不相同。胡萝卜本是硬的,坚固而且强度大,但受到煮沸的水的影响后,它变得柔软而脆弱。鸡蛋本来易碎,薄薄的外壳保护着内部的液体。但是在经历过煮沸的水以后,它的内部却变得坚硬。不过,最独特的却是磨碎的咖啡豆,当它们被放入煮沸的水之后,它们改变了水。"Which are you," he asked his daughter, "When adversity knocks on your door, how do you respond? Are you a carrot, an egg, or a coffee bean?"“哪一个是你呢?”他问女儿,“当逆境找上你时,你该如何应对呢?你是胡萝卜、鸡蛋、还是咖啡豆?”

英语哲理小短文带翻译

英文哲理短文19篇 1. Feeling in Snow As soon as I walked outside, I was greeted with the shimmering white blanket of cold. Despite the chill overwhelming my skin, inside I was warm. I felt as though I could be giving off heat; I had the desire to stay out in this freeze for hours. It was the type of day that speaks to you through its elements; I took a deep breath to hear more snow was coming. As I walked I looked up, trying to realize what made this day so beautiful, so serene. It was as if time had been put temporarily on hold and I along with it. Or maybe I was the only one unpaused…Either way, the solitude was comforting, and I sensed myself floating away. I sat down on the edge of a curb and listened. All there was to hear was the wind rushing over the top of my head and circling some old, cracking leaves some yards away. To me it was the reassuring sound of nature, trying not to be forgotten. It did start to snow. None of those little flurries, but big, fat flakes which clung immediately to their surface. Then it was time to go and my reverie had to end. As I began walking again, I drifted back into this time frame, calm and cleared. Now if only I could remember where I was going. 中文:雪天随想 刚出门,便扑面而来一大片晶莹雪白的冰凉。

冷气袭来,肌肤阵阵战栗,而内心却温暖如初。觉得自己似乎能发热,因而渴望在这寒冷中长时间驻足。这是一个大自然与你交流的日子。我深深地吸了一口气,静听雪花飘落,源源不绝。 漫步雪中,举目四顾,我努力思索是什么竟然能够把这一天变得如此美丽和宁静。那一刻,时间仿佛静止了,而我也定在其中。或者,只有我一个人在前行…… 无论如何,这种孤寂却令人欣慰。我仿佛脱离了尘世。坐在路边,仔细聆听。只有风从头顶掠过,卷走几码远的干枯树叶。在我心中,这是大自然给人安慰、令人难忘的声音。 真的下雪了!不是零星小雪,而是鹅毛大雪,一落地就凝结在一起了。 该结束沉思离开了!我举步前行时,思绪又转回到现实中来,而此时感觉如此平静,如此清新。

我实在记不得我要往何处去了!

以下为关联文档:

人生哲理的美文急需点滴爱国心 文/傅筱雨 这个晴朗的初夏午后,我想起小时候炎热的夏天,外公总是把西瓜中心最甜又无籽的那块切出来给我吃。在遥远的英国,面对满超市的比萨,可乐,薯条和甜腻的奶酪,我...

求有哲理的英语句子Without encouragement of ideals, human activities become empty and trifling.人的行为如果没有理想的鼓舞,就会变得空虚而渺小。 To a person in the world, the most im...

求有哲理的幽默笑话湘北的流川枫在神奈川的名声很响,一半是因为篮球打的好,另一半是因为该人,实在是太酷了。此君对所有人一视同仁不假辞色,不要说笑容难得奉送一个,便是说起话来也是能用两个字就坚...

求有什么好看的青春美文青春 所有的结局都已写好 所有的泪水也都已启程 却忽然忘了是怎麽样的一个开始 在那个古老的不再回来的夏日 无论我如何地去追索 年轻的你只如云影掠过 而你微笑的面容极浅...

推荐几篇优美的有哲理的美文这两篇在下认为值得一赏 彼岸花开 彼岸花开开彼岸,奈何桥前可奈何? ——题记 听说,它很美,花开时如火如茶。听说,它是黄泉路上的唯一风景,开得娇艳而悲伤。它,曼珠沙华,是刺眼的血红...

感悟性的哲理美文罗素:《我为什么而活着》 三种单纯然而极其强烈的激情支配着我的一生。那就是对于爱情的渴望,对于知识的追求,以及对于人类苦难痛彻肺腑的怜悯。这些激情犹如狂风,把我伸展到绝...

急求有哲理的段落人生的人生犹如长途旅行,不断有过客,人生有太多的变数,又有几个人,可以真心不变呢?人唯一可以依靠的,只有自己,自己才是命运的主宰……以下几句人生哲理我非常喜欢,细细品味,别有一番滋味哦...

哲理美文哲理美文美句求美文美句60字左右要30句跪求!爱哲理美文哲理美文美句求美文美句60字左右要30句跪求!爱,给几句有哲理励志的话!忘记昨天,直面今天,迎接明天。 。命不能争,运可以造,弱者认命,强者抗命,能者求命,智者造命。 。善用内在...

哪有看一些富有诗意或哲理的美文哪有看一些富有诗意或哲理的美文,关于人生哲理的美文有多少发多少快急!何不去登山 许多平铺直叙的日子以后,一次偶然的远足,你突然发现,原来在生命盘地和平原的边缘,有山;在你生命...

推荐阅读
图文推荐