三九宝宝网宝宝教育写作范文

两片树叶的爱情

12月21日 编辑 39baobao.com

[爱情诗歌大全你的微笑]旅途­ 可以让人忘却烦恼­ 每一处难忘的地点­ 都会值得留恋­ 在这场人生的旅途中最美的风景线­ 莫过於伱的微笑­ ­ 夏的夜晚­ 望著天空的星...+阅读

这是一座很大很茂密的森林,长满生有各种叶子的树。通常,每年的这个时候天气已经很冷了,可是今年的这个时候还比较暖和,如果不是满林子的落叶--桔黄的,酒红的,金黄的,还有杂色的--还以为这里还是夏天呢。

在一棵光秃秃的树上,有两片树叶挂在一根细枝上:它们的名字叫奥立和特鲁法。奥立和特鲁法也不知道为什么他们在雨、寒夜和风中幸存了下来。也没有人知道为什么有的树叶会飘落下来,而有的树叶依旧长在树上。而奥立和特鲁法认为答案在于:他们深深地爱着对方……

The forest was large and thickly overgrown with all kinds of leaf-bearing trees. Usually, it is cold this time of year and it even happens that it snow, but this November was relatively warm. You might he thought it was summer except that the whole forest was strewn with fallen lees-some yellow as saffron, some red as wine, some the color of gold and some of mixed color. The lees had been torn down by the rain, by the wind, some by day, some at night, and they now formed a deep carpet over the forest floor. Although their juices had run dry, the lees still exuded a pleasant aroma. The sun shone down on them through the living branches, and worms and flies which had somehow survived the autumn storms crawled over them. The space beneath the lees provided hiding places for crickets, field mice and many other creatures who sought protection in the earth.

On the tip of a tree which had lost all its other lees, two still remained hanging from one twig: Ole and Trufa. For some reason unknown to them, Ole and Trufa had survived all the rains, all the cold nights and winds. Who knows the reason one leaf falls and another remains? But Ole and Trufa believed the answer lay in the great love they bore one another. Ole was slightly bigger than Turfa and a few days older, but Trufa was prettier and more delicate. One leaf can do little for another when the wind blows, the rain pours, or the hail begins to fall. Still, Ole encouraged Trufa at every opportunity. During the worst storms, when the thunder clapped, the lightning flashed and the wind tore off not only lees but even whole branches, Ole pleaded with Trufa: "Hang on, Trufa! Hand on with all your might!"

At times during cold and stormy nights, Trufa would plain: "My time had e, Ole, but you hand on!"

"What for?" Ole asked. "Without you, my life is senseless. If you fall, I'll fall with you."

"NO, Ole, don't do it! So long as a leaf can stay up it mustn't let go."

"It all depends if you stay with me," Ole replied. "By day I look at you and admire your beauty. At night I sense your fragrance. Be the only leaf on a tree? No never!"

"Ole, your words are so sweet but they're not true," Trufa said. "You know very well that I'm no longer pretty. Look how wrinkled I am, how shriveled I've bee! Only one thing is still left me-my love for you."

"Isn't that enough? Of all our powers love the highest, the finest," Ole said. "So long as we love each other we remain here, and no wind, rain or storm can destroy us. I'll tell you something, Trufa-I never loved you as much as I love you now."

"Why, Ole? Why? I'm all yellow."

"Who says green is pretty and yellow is not? All colors are equally handsome."

And just as Ole spoke these words, that which Trufa had feared all these months happened-a wind came up and tore Ole loose from the twig. Trufa began to tremble and flutter until it seemed that she, too, would soon be torn away, but she held fast. She saw Ole fall and sway in the air, and she called to him in leafy language: "Ole! e back! Ole! Ole!"

But before she could even finish, Ole vanished from sight. He blended in with the other lees on the ground, and Trufa was left all alone on the tree.

So long as it was still day, Trufa managed somehow to endure her grief. But when it grew dark and cold and a piercing rain began to fall, she sank into despair. Somehow she felt that the blame for all the leafy misfortunes lay with the tree, the trunk with all its mighty limbs. Lees fell, but the trunk stood tall, thick and firmly rooted in the ground. No wind, rain or hail could upset it. What did it matter to a tree, which probably lived forever, what bee of a leaf? To Trufa, the trunk was a kind of god. It covered itself with lees for a few months, then it shook them off. It nourished them with its sap for as long as it pleased, then it let them die of thirst. Trufa pleaded with the tree to give her back her Ole, to make it summer again, but the tree didn't heed her prayers.

Trufa didn't think a night could be so long as this one-so dark, so frosty. She spoke to Ole and hoped for an answer, but Ole was silent and ge no sign of his presence.

Trufa said to the tree: "Since you've taken Ole from me, take me too."

But even this prayer the tree didn't acknowledge.

After a while, Trufa dozed off. This wasn't sleep but a strange languor. Trufa awoke and to her amazement found that she was no longer handing on the tree. The wind had blown her down while she was asleep. This was different from the way she used to feel when she awoke on the tree with the sunrise. All her fears and anxieties had now vanished. The awakening also brought with it an awareness she had never felt before. She knew now that she wasn't just a leaf that depended on every whim of the wind, but that she was part of the universe. Through some mysterious force, Trufa understood the miracle of her molecules, atoms, protons and electrons-the enormous energy she represented and the divine plan of which she was a part.

Next to her lay Ole, and they greeted each other with a love they hadn't been aware of before. This wasn't a love that depended on chance or caprice, but a love as mighty and eternal as the universe itself. That which they had feared all the days and nights between April and November turned out to be not death but redemption. A breeze came and lifted Ole and Trufa in the air and they soared with the bliss known only by those who he freed themselves and he joined with eternity.

以下为关联文档:

英文爱情诗歌大全And I’ll love youyou a happy new year and a good fortune in the ing year when we will share our happiness, think of our good friends, and our dreams e true!在这快乐分享的时刻,思...

爱情诗歌大全喜欢上了你,就觉得你好美丽喜欢上了你,就觉得你好美丽 那透明的晶莹体,纯净,洁白 一尘不染铺满了我的眼线 树杈间的灵动,梦里的高崇 一荡一漾漫上了梦的坝堤 那无声的醒,象星,深邃,透明 那美,盖过了夜的尽头...

爱情诗歌大全爱情的地平线你满怀梦想的,去了 最遥远的天涯 我默默的目送你远去的背影 渐渐的,消失在爱情的 地平线 我的心里很茫然 真不知道你何时,能够 回归爱的地平线 在这里,——— 为...

爱情诗歌大全如果让我虚拟这个冬天如果让我虚拟这个冬天,不如虚拟一个你 一切都是那么的轻软,脚底下象棉 心里舒坦得很 就象看到好白的雪,下到雪地上 那些白净的想,如同看到你雪白的纱巾在雪上飘 这个冬天,发生了...

现代爱情诗歌大全我们的爱情我们的爱情 就像那潮起潮落的海水 彼此传递着爱的讯息 不断轮回的青春 带着我对你的柔情似水 ——奔涌而来······ 又...

记一堂精彩的一年级音乐课《小树叶今天,我听了一堂一年级的音乐课 《小树叶》,这是一首描写秋天落叶的歌曲,用了拟人的手法,把大树比作妈妈,树叶比作孩子,充满了童趣,也洋溢着人间的温情。歌曲表现了大树妈妈对小树...

爱情诗歌大全我守护在那爱的城堡上我把伤藏在天涯的一角 等待着遗梦的临盆 在洗刷铜镜前 你看到了那三尺青峰的帷 穿过梦的城堡 把我的爱收揽 一对海子的眼睛 在那麦地里 想着那梦中的三姐妹 而我想的唯独你...

爱情诗歌大全爱情的伞为你遮阳避雨 为你,挡住 寒风的侵袭 一把陈旧的伞 支撑着,爱你 ——的天地 伞下的,—— 甜言蜜语 伞下的,—— 深情一拥 伞下,总有着 美妙的回忆...

音乐——秋风和小树叶活动目标 1.会唱歌曲,感受秋风吹、树叶舞的意境。 2.能分辨音乐的快慢,并大胆地用动作表现。 活动准备:每人一片秋叶。 活动过程 1、教师朗诵歌词,引导幼儿进入意境。 幼儿与教师...

推荐阅读
图文推荐