三九宝宝网宝宝百科宝宝知识

法语里的形象比喻

12月17日 编辑 39baobao.com

[李同学法语专业成功入读巴黎七大]学生情况:孙同学国内2本院校,法语专业录取院校:巴黎第七大学案例分析:李同学,大三时找到马老师老师,想申请巴黎公立大学。由于巴黎公立大学名额少条件高,所以,孙同学在跟马老师沟...+阅读

dormir me un loir

像睡鼠那样沉睡(形容睡得很熟很久;这个比方真的很可爱)

être fait me un rat

像老鼠那样被抓住(形容被抓住时的狼狈)

chanter me un rossignol

像夜莺那样歌唱(形容悦耳的歌声)

sauter me un cabri

像小山羊那样跳跃(形容年轻活跃)

siffler me un merle

像乌鸫那样嘘叫(形容声音刺耳难听;什么是乌鸫?我也不知道它是什么玩意,中文里闻所未闻)

souffler me un phoque

像海豹那样喘气(形容呼吸气息极重)

courir me une gazelle

像羚羊那样奔跑(形容奔跑速度极快)

têtu me une mule

像母骡那样顽固(形容极不顺从;我的prof就是这样形容我的,mule这个词很好记,和中文发音有点近似)

bard me une pie

像喜鹊那样多舌(形容终日喋喋不休;我们中国的吉祥鸟竟然被说成这样……气愤……:()

gai me un pinson

像燕雀那样高兴(形容总是很开心)

paresseux me un lézard

像壁虎一样懒惰(形容连动都懒得动)

sale me un cochon

像猪一样脏(形容不爱干净;不过迪斯奈的三只小猪给人留下的印象还是相当美好的)

rusé me un renard

像狐狸那样狡猾(形容诡计多端;狐狸的眼神总是太没安全感)

frisé me un mouton

像绵羊那样毛发卷曲(形容部分刚从coiffure走出来的人)

mentir me un arracheur de dents

像牙医那样说谎(在牙医诊所我们经常听到牙医的轻声安慰,但是伴随在后的总是一声惨叫)

fumer me un pompier

像消防队员那样抽烟(真是夸张到家,抽烟抽到可以动用消防队,只怕同时也要通知殡仪馆了)

manger me un ogre

像巨人那样吃东西(形容饭量极大,反义是manger me un oiseau)

rire me un bossu

笑得像个驼背(形容笑得前仰后合)

fort me un Turc

像土耳其人那样强壮(很多人不喜欢土耳其人,但我还是欣赏我的土耳其朋友的,他们待人很讲义气)

riche me Crésus

像克拉苏斯那样富有(喜欢恺撒,顺便也读到了当时最富的奴隶主克拉苏斯,可惜欲求不满最终战死在西亚)

vieux me Hérode

像海罗德那样老(应该是个暴君的名字?但就是想不起是谁。SOS,求助!)

pauvre me Job

像乔伯那样穷(这句话也不是很理解,SOS,请高手来解释下)

heureux me un roi

像国王那样幸运(这句话不够辨证,反证就是中国的爱新觉罗?溥仪和法国的路易十六)

jolie me un coeur

像心那样漂亮(我第一次听到这句话的时候觉得很恶心,可能是因为我有时太现实)

bête me ses pieds

像脚那样蠢(有些事情上我们很难理解法国人的思维,可能和我们的“用脚指头思考”有异曲同工之妙吧?)

maigre me un haricot

像豆角那样瘦(?a me pla?t bcp. … 喜欢这个比方,胜过于“排骨”)

blond me les blés

像小麦那样金黄(是不是也可以说“vert me les blés”?看事情要全面嘛)

rouge me un coquelicot

红得像罂粟花(酷!不做任何多余的评价)

belle me le jour

像白天那样美丽(参考一下那首什么《月亮惹的祸》你就会明白了,欣赏美女一定要在光天化日之下)

pale me un linge

苍白得像床单(欣赏,它给人一种裹尸布的感 在·········周围

如:les abords du lac sont très beaux

以下为关联文档:

如何在沟通中善用比喻比喻什么是比喻?比喻,或称譬喻,是在描写事物或说明道理时,将一件事物或道理指成另一件事物或道理的修辞法,该两件事物或道理中具有一些共同点。 ----资料来自维基百科从维基...

比喻,体会表达精妙语文承载着及其丰富的思想内涵,这些内涵就体现在具体的语言文字处。而这些文本的思想内涵不像品德学科的教材一目了然,它具有含蓄和隐藏性,这些往往是学生在学习课文中容易忽视...

法语考试常见俗语Le pauvre garon est ennuyé。 可怜的小伙子犯愁了。 Il y a de quoi. 这是有原因的。 C’est le seul sujet qu’il n’ait pas préparé 就这个内容他没有准备。 Ca tom...

我自己学法语学习方法原本仅是想引用网络上几篇比较流行的法语学习经验谈来作这个版块的序来着,不过最终想了想我还是决定自己也来写上几笔。虽然自己比不上这些前辈们博学识广,但毕竟自己心中也有...

最最实用的常见网络法语l’ordinateur 电脑 la fenêtre 窗口 le logiciel 软件 le menu 菜单 le matériel 硬件 l’icone 图标 le clier 键盘 la disquette 软盘 la souris 鼠标 le disque dur...

专家谈现代法语演变几个特点众所周知,语言是随着社会的发展、变化而不断演变的。自第二次世界大战以来,法国的社会发生了许多变化,尤其是 六、七年代中的许多改变,给法国社会以较大的影响。许多人,不管他们...

谈谈法语中的俚语集Voici la station, laissez moi sauter. 车站到了,让我跳下去。 Prenez garde. 留神! J‘ai l’habitude de descendre en marche. 我习惯车没停稳就下车。 Attention! 当心! …i...

法语第二册笔记TOME II Lecon 2 I Objectifs de la lecon 1. Decrire les traux a la pagne 2. Apprendre l'imparfait de l'indicatif II Mots et expressions ----Texte I 1.élever des...

法语词汇地理相关的La géographieGeographyla campagne country la ville town, city une province province une région region un lac lake un fleuve major river (that flows to the sea)...

推荐阅读
图文推荐