三九宝宝网宝宝百科宝宝知识

七下语文人教版孙权劝学注释速度啊!

04月15日 编辑 39baobao.com

[孙权劝学孙权为什么劝吕蒙读书]孙权劝学 司马光 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多条。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就...+阅读

原文:

初,权谓 吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙 辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(yé)!但当涉猎,见往事耳。 卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

译文:

起初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管重要事务了,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁忙多来推托。孙权说:“我难道想要你成为研究儒家经典传授的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说你的事务多,谁比得上我(事务多)呢?我经常读书,自己认为非常有好处。”吕蒙于是开始读书学习。等到鲁肃来到寻阳的时候,(鲁肃)和吕蒙讨论评议,非常惊奇地说:“你现在的才干、谋略,(已)不再是(当年)吴县的(那个)阿蒙了!”吕蒙说:"和读书人分别一段时间后,就要重新擦亮眼睛用新的眼光相看了,长兄为什么认清事理这么晚啊!”鲁肃于是拜见吕蒙的母亲和吕蒙,(与吕蒙)结为朋友(后)就分别了。

词语解释

1、选自《资治通鉴》(中华书局1957年版)卷六十六,题目是编者加的。《资治通鉴》是司马光主持编纂的一部编年体通史,记载了从战国到五代共1362年间的史事。司马光(1019—1086)字君实,陕州夏县(现在山西夏县)人,北宋政治家、史学家。

2、权:指孙权(182—252),字仲谋,吴郡富春(现在浙江富阳)人,三国时吴国的创建者。

3、卿:古代君对臣或朋友之间的爱称,你。

4、当涂掌事:当涂,当道,当权。涂,通“途”。掌事,掌管事务。

5、辞:推辞,推托。

6、务:事务。

7、孤:古时王侯的自称。

8、治经:研究儒家经典。经:指《易》《诗》《书》《春秋》《礼》等书。

9、博士:古:古代专掌儒家经典传授的学官。今:一种学位。

10、邪(Yé):通“耶”,语气词,吗。

11、涉猎:粗略地阅读。

12、见往事:了解历史。见,了解。往事:古:指历史。今:过去的事。

13、乃:于是,就。

14、及:到了…的时候。

15、过:到。

16、寻阳:县名,吴县,现在湖北黄梅西南。

17、才略:军事方面或政治方面的才干和谋略。

18、非复:不再是。

19、更:重新。

20、刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。刮目,擦擦眼。

21、大兄:长兄,这里是对同辈年长者的尊称。

22、见事:认清事物。

23、但:只,仅。

24、孰若:哪个比……更……。

25、谓:对……说。

26、就:从事。

27、遂:于是,就

28、士别三日:有抱负的人离别几日。三,代词,指一些日子。

29、何:为什么。

30、即 :重新

31、初:起初,最初。

32、吕蒙(178-219):字子明,三国时吴国名将,曾经杀掉关羽。

33、耳:通“尔”语气词,罢了。

34、吴下:指吴县,现在江苏苏州

注:通假字,一词多义

1通假字

卿今当涂掌事 涂:通“途”,道路。

邪(yé):通“耶”语气词。

2一词多义

当:但当涉猎(助动词,应当)

当涂掌事(动词:正)

古今异义:

博士:古,传授经文的人。今,最高的学位。

[孙权劝学]baike.baidu.com/view/68775.htm

以下为关联文档:

孙权劝学重点字词翻译孙权劝学1:初2,权谓3吕蒙4曰:“卿5今当涂6掌事7,不可不学!”蒙辞8以军中多务。权曰:“孤9岂欲卿治经10为博士11邪12?但13当涉猎14,见往事15耳16。卿言多务,孰若17孤?孤常读书,自以为大...

急求孙权劝学的字词翻译孙权劝学 一、原文 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。 卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃...

孙权劝学的翻译急急急急急急起初,吴王孙权对大将吕蒙说道:“你现在身当要职掌握重权,不可不进一步去学习!”吕蒙以军营中事务繁多为理由加以推辞。孙权说:“我难道是想要你钻研经史典籍而成为学问渊博的学者...

七年级下册语文课文孙权劝学翻译译文: 当初,吴王孙权对吕蒙说:“你现在身居要职掌握重权,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多加以推辞。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典而成为学识渊博的学者吗! 只要粗略地阅...

孙权劝学原文和翻译初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪 (yé)?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。 及鲁(L...

孙权劝学的翻译《孙权劝学》的译文:)~~ 起初,吴王孙权对大将吕蒙说道:“你现在身当要职掌握重权,不可不进一步去学习!”吕蒙以军营中事务繁多为理由加以推辞。孙权说:“我难道是想要你钻研经史典...

孙权劝学翻译急需孙权劝学翻译急需,孙权劝学全文翻译:去百科搜啊、我先帮你搜啦、 译文: 起初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管重要事务了,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁忙多来推托。孙权说:“我难...

苏教版七年级下册语文孙权劝学课文翻译苏教版七年级下册语文孙权劝学课文翻译,苏教版七年级下册语文读本苏教版上面的最后的三十句名句:《孙权劝学》: 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:孤...

孙权劝学是几年级的课文孙权劝学是几年级的课文:《劝学》是人教版七年级下册的课文,《劝学》是战国时期思想家、文学家荀子创作的一篇论说文,是《荀子》一书的首篇。荀子 (约公元前313年-公元前238年),名...

推荐阅读
图文推荐