三九宝宝网宝宝百科宝宝知识

英国大学热门专业翻译和口译情况如何

02月02日 编辑 39baobao.com

[初三英语听力材料翻译]Bob:Hey, Amy,It's great to see you.你好,艾米。很高兴见到你!Amy:HI,Bob. How are you?嗨,鲍勃。你好吗?Bob:Fine.How, you've changed!嗯,还不错。你变化真大呀!Amy:Really? How?...+阅读

一般对于中国学生来讲,申请英国的翻译或者是口译专业,大多都是申请的是中英/英中翻译或口译。因为这个专业是要求2种语言都要达到母语的程度,因此对于中国学生来讲,只能选择中英/英中,当然极个别情况除外!网上很多论坛抱怨在英国这个专业的中国学生太多了,我想现在大家明白是怎么回事了吧!既然如此,建议学生在选择申请者在选择大学的时,最好先了解清楚授课的老师是否具备同声传译经验,是否精通中英文,最好报读有中国教授在国外担任主教的课程。 翻译或者口译都要求申请者除了母语之外的第二语言有很高的水平,对于中国学生来讲,当然是指英语水平了,一般这些专业的雅思要求都是比较高的,6。5-7。0,甚至有的学校要求7。5分。尤其是口译,它是各种翻译活动中难度最高的一种翻译,常常被称为外语专业的最高境界。 通常申请英国翻译或口译专业比较好的大学,除了在学术背景、语言上达到学校要求外,大学还会安排考试、电话面试或者亲自来华面试等来衡量申请者的优异程度,一轮轮筛选,从中挑选出最优秀的学生。如果有相关工作经验或者在国内学的相关专业可能对于申请还是很有帮助的,当然英语还是最基础的条件! 下面,根据天道教育咨询专家的亲身申请经验给大家介绍一些英国目前开设此类专业的学校: 学校及课程推荐:

1、巴斯大学(University of Bath) 巴斯大学历史悠久,教学水平一流,提供翻译课程已有近三十年之历史,是欧洲最早提供翻译课程的学校之一,多年来已造就无数翻译专家,在翻译领域中居翘楚之地位。 提供英-法、英-德、英-义、英-西、英-俄等欧洲语,以及英-中、英-日等亚洲语言的双向口译笔译课程。巴斯大学重视学生的翻译和口译实践,课程以实用的课程为主,并非纯学术理论导向,学生有机会至联合国在欧洲举行之会议进行观摩。学校还会请来知名的翻译家和口译员进行讲座或者讲课。 小班授课。其实力这么强,入学要求当然也相当高。建议尽早递交申请。 开设专业: MA in Translation and Professional Language Skills MA in Interpreting and Translating

2、纽卡斯尔大学(Newcastle University) 纽卡斯尔大学的同声传译专业中英/英中口译/翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一,汇聚了全世界最顶尖的教师,其整体专业设置和师资力量丝毫不亚于巴斯大学。 大学开设了二年的中英/英中翻译/口译硕士学程。第一年是为期九个月的高级翻译文凭(Diploma),接下来是第二年为期12个月的硕士课程(MA),学生可依专长和兴趣选择以下四种不同的领域:MA Translating翻译硕士、MA Interpreting口译硕士、MA Translating & Interpreting 翻译及口译硕士、或者MA Translation Studies翻译学硕士。 开设专业: Translating Graduate Diploma Translating and Interpreting MA Interpreting MA Translating MA Translation Studies MA

3、曼彻斯特大学(University of Manchester) 曼彻斯特大学是是一所门类齐全,科系众多的综合性大学,是英国最有名、最受欢迎的大学之一,也是英国著名红砖大学之一。 曼大以教学严谨,学术风气自由著称,创新作为教学和学术研究的主导思想,已形成传统。大学翻译和跨文化研究学院在1995年开设了翻译专业的硕士课程,自2007年该课程融入了口译方面的培训课程,演变成目前的“翻译和口译”硕士课程,到现在,已经发展成为英国翻译和口译专业中的领头院校。 学校提供各种语言间的翻译学习以及英-中,英-法,英-德,英-西语言的口译学习,学生来自世界各国,完全生活在一种外国语言的环境之中。学校课程的核心课程占1/3,授课内容为两大部分:翻译学与口译学、翻译口译研究方法。选修课占1/3,学生可以根据毕业后的打算选择实践类课程还是研究型课程,实践类的典型课程有:视听设备翻译、同声传译、文学翻译、商务翻译、国际事务翻译,以及与宗教、科技等相关的专项翻译,给学生提供自主学习、自由发展的空间。 Project(或是一片学术论文,或是一次口译任务的完成)占课程的最后1/3。该课程旨在培养知识架构全面,能够实地独立完成翻译或口译工作,灵活应变的高级人才,还将针对如科技、新闻等方面的专业知识进行专门培训。 开设专业: Translation and Interpreting Studies MA

4、利兹大学(University of Leeds) 作为世界知名的大学,利兹大学是目前英国规模最大的大学之一,也是英国最负盛名的大学之一。 利兹大学的科研成就举世共睹,创新精神国际闻名,是全英最好的10所研究性大学之一,其高质量的教学科研在国际上享有盛誉,使利兹的毕业生深受全球雇主的青睐。利兹大学现代语言文化学院下属的翻译研究中心在全世界享有盛名。学校的师资以专家为主,教授学生英语与10种其他语言的互译。 学院向各个文化背景的学生提供了成为高素质专业翻译的机会。而且,学校在课程设置上以职业为导向,有很大的灵活性,学生可以进行自主选择,丰富自己的文化知识和素养。翻译中心积极的开展由欧盟的Leonardo项目来资助的2个项目,也给该专业的学生提供了最先进的翻译方面的资源和培训。 学校的宗旨还是在培养...

以下为关联文档:

英语大神进!帮忙翻译下听力材料in this section,you will hear 5 short conversations.Both the conversation and the questions will be spoken only once.After each question,you will have 10seconds...

八下英语六单元听力材料的1b翻译王明:嗨,安娜。今天在我的中文课上,我们读了一个叫做《愚公移山》的著名故事。 安娜:噢,这个故事是怎样开始的? 王明:哦,从前,有一个老人。在他家附近有两座山。它们如此高大以至于走...

八年级英语2单元1a1b听力材料翻译1a Look at these problems. Are they serious or not? Write them in the appropriate box.看这些问题。严重还是不严重?把它们写在适当的方格里。 My parents want me to s...

八年级上册英语第七单元听力材料Section B 1c 1d翻译Conversation 1 (对话1) Alexis:Hi, I'm Alexis.你好。我是亚历克西斯。 Joe:Nice to meet you, Alexis. I'm Joe. 见到你很高兴,亚历克西斯。我是乔。 Alexis:Nice to meet yo...

文言文教学相长的翻译[编辑本段]译文 即使有美味的食物,不吃就不知道它的美好的味道;即使有最好的道理,不学(也)不知道它的好处。因此,学习之后才知道自己的欠缺,教人之后才知道自己哪里理解的不透。知...

帮我翻译一下你成功了怎么说你成功了:You made it!/You did it!/Well done! 这几种说法在英语表达中都是很常用的。 I am sorry that I have made a mistake about a sentence just now. I just want to...

帮我翻译一下要英语Our whole families all have favorite season.My mother likes spring, because she loves shopping, the clothing is very beautiful in spring.My father likes autumn,...

化学所有的化学符号带翻译谢谢了!【1~119号化学元素】 核电荷数 元素符号 元素名称 相对原子质量 前二十号化学元素(20张) 1 H 氢 1.0079 2 He 氦 4.0026 3 Li 锂 6.941 4 Be 铍 9.0122 5 B 硼 10.811 6 C 碳...

英国杜伦大学翻译研究专业怎么样一、杜伦大学翻译研究专业 该课程使学生能够达到理论和实践的平衡,包括翻译实践、专业认证考试。从2011年开始,杜伦大学已经成为欧洲新成立的翻译大师协会的最新成员。该协会...

推荐阅读
图文推荐