三九宝宝网宝宝教育写作范文

求助日语翻译高手万叶集的诗歌和解释帮忙翻成中文啊谢谢啦!

03月15日 编辑 39baobao.com

[求高手帮忙把这一段的工作介绍翻译成英文谢谢了。。。]I'm from Changsha factory integrated management department, my job is comprehensive management specialist and Party Affairs Commissioner, is responsible for the...+阅读

将以下万叶歌和其译文及解说翻译成中文,没有标准答案,任凭学生自由翻译。【歌】 天降霜露吾黑发,取其掌中即融化。【译】 自天而降的霜露落于我黑玉般的头发上,若将其托于掌中随即融化。【解说】 万叶集的恋歌真的是不少啊。今天的和歌当然也是恋歌,并且是让我们想到“刹那之恋”的和歌。的确,这首和歌能让我们想到:即使霜露不断落在门外等待女性浓密的黑发上,但是期盼恋人的炙热情怀将霜露瞬间融化掉。如果这样解释的话,这还是相当有魅力的一首和歌呢。听说东方的女性在欧美国家,因为笔直的黑发不同于当地女性,加之窈窕身姿和内敛的举止,非常受欢迎。有这样的记载:人生最高的享受是拥有美国的房子,法国的厨师,日本的妻子,意大利的恋人。

最近变化头发颜色的女性真的是增加了不少,因此让我们更加感到笔直黑发女性突出的魅力。总之,对于女性来说修饰头发是一生的一大乐趣。即使对男性来说也同样是乐趣。马上就到可以享受冬季服饰的季节了。这也是忘年会、聚会的季节,让我们适当尽情享受吧。...

说明几首日文诗给我吧

万 叶 集 原文:

春过ぎて夏来たるらし白(しろ)たへの衣(ころも)ほしたり天(あま)の香具山(かぐやま)

――持统天皇(ぢとうてんのう) 万叶集.巻一.二八

现代口语译文:

春が过ぎて夏がやってくるらしい。白い布の着物が干してある、その天の香具山には。

原文:

熟田津(にぎたづ)に船乗りせむと月待てば潮もかなひぬ今はこぎ出でな

――额田王(ぬかたのおおきみ) 万叶集.巻一.八

现代口语译文:

熟田津で、船に乗って出発しようとして満月になるのろ待っていると、(いよいよ満月になって)潮も満ち、ちょうど船出に都合よくなった。さあ、漕ぎ出ようよ。

原文:

东(ひむがし)の野にかぎろひの立つ见えてかへりみすれば月かたぶきぬ。

――柿本人麻吕(かきのもとひとまろ) 万叶集.巻一.四八

现代口语译文:

东の野に明け方の光がちらちらするのを见え、ふりかえって(西の方を)见ると、月はもう倾いてしまっている。

原文:

人もなき空(むな)しき家は草枕(くさまくら)旅にまさりて苦しかりけり。

――大伴旅人(おおともたびびと) 万叶集.巻三.四五一

现代口语译文:

人もいない、がらんとした家というものは、旅の(ときのさびしい)苦しさにもまして、さびしくつらいものだなあ。

原文:

うらうらに照れる春日(はるひ)に云雀(ひばり)あがり情(こころ)悲しも独りしおもへば。

――大伴家持(おおとものやかもち) 万叶集.巻一九.四二九二

现代口语译文:

うららかに照っている春の日に云雀が(しきりに空に)舞い上がっていて、なんとなくもの悲しい感じがわいてくる。こうしてただひとりでもの思いにふけっていると。

原文:

君が行く道の长(なが)てを缲りたたね焼きほろぼさむ天(あめ)の火もがも。

――狭野茅上娘子(さののちがみのをとめ)万叶集.巻一五.三七二四

现代口语译文:

あなたが流されてお行きになる道の、その长い道をたぐりよせてたたんで、焼き灭ぼしてしまう天の火があってほしいものです。

高手进来将下面的古文翻译成现代日语全翻出来的追加100分!

1、わが园に梅の花散るひさかたの天より雪の流れ来るかも 大伴旅人 (万叶集)现代訳わが庭に梅の花が散る。天涯の果てから雪が流れてくる。

2、うらうらに照れる春日に云雀あがり情悲しも独りしおもへば 大伴家持 (万叶集)现代訳うららかな阳光の春の日に云雀の声も空高く舞い上がる。しかし私の心は悲しみで沈んでいる。

一人で物思いをしていると。

3、袖ひぢてむすびし水のこぼれるを春たつけふの风やとくらむ 纪贯之 (古今和歌集)现代訳夏の暑い日に袖を濡らして游んだ水が冬の寒さで氷ってしまっていたが、立春の今日、春の风がその氷を解かしているだろうか。

4、夕されば野べの秋风身にしみてうづらなくなり深草の里 藤原俊成 (千载集)现代訳夕方になると、野を吹きわたる秋风がしみじみと身にしみて(感じられるのであろう、そのわびしさの中で)鹑が鸣いているように闻こえる、この(草の深く生い茂る)深草の里で。

5、见渡せば花も红叶もなかりけり浦のとまやの秋の夕暮 藤原定家 (新古今和歌集)现代訳渔师小屋のある海岸の景色を眺めると,そこには花も红叶もないのに秋の夕暮れをしみじみと感じさせてくれる。心打つ景色には花も红叶もいらないのだ。...

以下为关联文档:

中文诗歌德语翻译Die Stadt Theodor Storm Am grauen Strand, am grauen MeerUnd seitab liegt Stadt;Der Nebel drückt die Dächer schwer,Und durch die Stille braust das MeerEintöni...

求高手将下面的中文翻译成英文main marine engine remote control system is an important part of marine engineering automatization,and also is a key and difficult point for marine engineers to...

求两首简单的英文诗歌最好是小学生都会读的还要有中文翻译谢谢There are gains for all our losses. 我们失去的一切都能得到补偿, There are balms for all our pain; 我们所有的痛苦都能得到安慰; But when youth,the dream,departs 可是...

急麻烦高手帮忙翻译几个日语句子加工贸易の输入価格の下に加工贸易の机械机器や电子制品の输入および国内贩売、国内売上高の品物や自分の使用のために予约さ; 加工贸易のインポートされていない机器の価格...

请高手帮忙将下面的日文翻译为中文谢谢!急!DIAS殿の件について ご说明いたします。 SUMIDAより提示された価格を确认させていただきましたが 弊社からSUMIDAに提示する価格から考えますと 适正な利益が取れているとは...

帮忙找关于亲情的歌曲诗歌和小品!要快谢谢了歌曲:好妹妹:可爱的小妹妹你的眼睛大又美记得小时我们吵嘴哭泣要哥来安慰可爱的小妹妹你的头发亮又黑玩耍不知道疲惫爸爸妈妈忙着四处追我的好妹妹我那可爱的好妹妹现在的你已...

jsp人员管理系统代码解释希望高手帮忙解释下这个嵌入HTML中的<% String id=request.getParameter("id"); //获取request中的id Connection con=null;//创建一个连接,用作连接数据库 try{ Class.forName("sun.jdbc.odbc.JdbcOdbcDriver"); //连...

我想知道一些日语的常用口语最好有中文拼音和中文翻译!我想知道一些日语的常用口语最好有中文拼音和中文翻译!求一些基本常用的日语口语顺便标上罗马音:おはよう. 你好(早上). こんにちは. 你好(午安). こんばんは. 晚上好. はじめまし...

求诗歌散文高手帮忙求诗歌散文高手帮忙,唯美一点的散文:我的祖国, 高山巍峨, 雄伟的山峰俯瞰历史的风狂雨落, 暮色苍茫, 任凭风云掠过。 坚实的脊背顶住了亿万年的沧桑从容不迫。 我的祖国, 大河奔腾,...

推荐阅读
图文推荐