三九宝宝网宝宝百科宝宝知识

やぶ医者

12月03日 编辑 39baobao.com

向こうから,お医者(いしゃ)がやってきました。

そこへ店(みせ)の小僧(こぞう)が,かけてきてぶつかり,医者は,弾み(はずみ)でで転(ころ)んでしまいました。

「ああ,危ないではないか,これ。」

医者は立ち上がって,小僧の襟首(えりくび)をつかまえ,手をあげて叩(たた)こうとしますと,小僧が,

「足で蹴(け)るのは構(かま)いませんが,手でぶつのだけは,ご勘弁(かんべん)ください。」

と言います。

医者は,可笑(おか)しなことを言うものだと思って,

「はて,なぜ,そのようなことを言う?」※ .YouTheme 编注!

と聞くと,小僧,

「足で蹴られても,命(いのち)はなくなりませんが,お手にかかると,とても助(たす)からないと,もっぱらの評判(ひょうばん)でございますから。」 中译文: 庸 医

从对面走来一位医生,正在这时,店里的小伙计跑过来撞上了他,医生一下子被撞倒在地上了。

“啊,这不是太危险了吗?”

医生站起来,揪住小伙计的脖颈抬手就要打。小伙计说道:“用脚踢没有关系。请您饶了我,就是别用手打。”

医生觉得他说这话很奇怪,就问他:

“你为什么这么说话?”

小伙计回答说:“挨您脚踢,总不至于丢了性命,人家都说,要是落到您的手里,那可就没救了。”

推荐阅读
图文推荐