三九宝宝网宝宝百科宝宝知识

法语一

10月28日 编辑 39baobao.com

[李同学法语专业成功入读巴黎七大]学生情况:孙同学国内2本院校,法语专业录取院校:巴黎第七大学案例分析:李同学,大三时找到马老师老师,想申请巴黎公立大学。由于巴黎公立大学名额少条件高,所以,孙同学在跟马老师沟...+阅读

Désolé, il vient de sortir.

抱歉,他刚刚出去了。

注释:

venir de + inf. 是近过去时态,表示“刚刚”。例:Il vient de visiter le musée. (他刚参观了博物馆。)

选自《商贸法语》李军、金俊华篇著

单词: sortir

I v.i. [助动词用être]

1. 出去,出来,外出,出门:

sortir de chez soi 从家里出来

sortir du spectacle 看完戏出来

Le train sortit du tunnel. 火车穿出隧道。

2. 流出,逸出,排出,散发出:

Une fumée légère sortait de la chemine. 一缕轻烟从烟囱冒出。

[用作v. impres.] Il sort de ce marais une odeur insupportable. 从这沼泽散发出一股难闻的气味。

3. 越出,超出,偏离,溢出:sortir des rails 出轨

sortir du sujet 离题

sortir de son caractère [俗]发怒

sortir de la pétence de qn 超出某人的难力;超出某人的权力范围

ne pas sortir de là [俗]坚持已见

sortir du ton [乐]走调

Cela m'est sorti de la tête (de la mémoire).[俗]我把这个忘了。

4. 长出,萌出;[转]发表,出版,上映:

Les blés sortent de la terre. 麦子长出来了。

Ce livre est sorti.这本书出版了。

[用作v. impers.] Il lui est sorti une dent. 他长了一颗牙。

5. 结束,了结:

sortir d'un entretien 结束会议

J'ai trop à faire, je n'en sors pas. [俗]我要做的事情太多了,一时结束不了。

sortir de (+ inf.) [俗]刚刚:Il sortait de trailler. 他刚做完工作。

sortir d'en prendre 刚吃过,刚喝过;受够了,不冒这个险了,不想再干了

6. 度过,脱离,摆脱:sortir de l'hiver 度过冬天

sortir de la misère 摆脱苦难

sortir de la vie 去世

7. 出身于;毕业于:sortir d'une famille ouvrière 出身于工人家庭

nouvellement sorti de l'université 新近从大学毕业的

D'où sortez-vous? [俗]你从哪儿钻出来的?[指长时间不见面或对方不知道某事表示惊讶]

II v.t. [助动词用oir]

1. 带出去,领出去,陪出去:sortir un enfant 带一个孩子出去

2. 掏出。拿出,取出,拉出:sortir un livre de sa serviette 从书包里掏出一全书

3. 解救:sortir les pauvres de leur ab?me de misère 把穷苦人们从苦难中救出来

4. 出版,出产:

sortir un nouveau type de camion 出产一种新型卡车

Cette maison d'édition sort beaucoup d'ouvrages dans année. 这家出版社每年出许多书。

5. [俗]说:Il nous en a sorti une bien bonne. 他给我们说了一段非常有趣的故事。

III se sortir v.pr. [俗]摆脱,脱身:

s'en sortir 脱身

Je ne sais ment il se sortira de ce mauvais pas. 我不知道他将怎么从这一困境中脱身。

以下为关联文档:

法语幽默汽车故障Voiture en panne Dans une voiture il y a 4 ingénieurs : un mécanicien[1], un électronicien[2], un chimiste et un informaticien[3]. Tout à coup[4], la voitur...

法语考试常见俗语Le pauvre garon est ennuyé。 可怜的小伙子犯愁了。 Il y a de quoi. 这是有原因的。 C’est le seul sujet qu’il n’ait pas préparé 就这个内容他没有准备。 Ca tom...

我自己学法语学习方法原本仅是想引用网络上几篇比较流行的法语学习经验谈来作这个版块的序来着,不过最终想了想我还是决定自己也来写上几笔。虽然自己比不上这些前辈们博学识广,但毕竟自己心中也有...

最最实用的常见网络法语l’ordinateur 电脑 la fenêtre 窗口 le logiciel 软件 le menu 菜单 le matériel 硬件 l’icone 图标 le clier 键盘 la disquette 软盘 la souris 鼠标 le disque dur...

城市规划方面的法语术语COS Coefficients d'occupation des sols 容积率 DTA Directives territoriales d'aménagement 城市规划地域指令 DPU Droit de préemption urbain 城市化土地优先购买权...

专家谈现代法语演变几个特点众所周知,语言是随着社会的发展、变化而不断演变的。自第二次世界大战以来,法国的社会发生了许多变化,尤其是 六、七年代中的许多改变,给法国社会以较大的影响。许多人,不管他们...

谈谈法语中的俚语集Voici la station, laissez moi sauter. 车站到了,让我跳下去。 Prenez garde. 留神! J‘ai l’habitude de descendre en marche. 我习惯车没停稳就下车。 Attention! 当心! …i...

法语第二册笔记TOME II Lecon 2 I Objectifs de la lecon 1. Decrire les traux a la pagne 2. Apprendre l'imparfait de l'indicatif II Mots et expressions ----Texte I 1.élever des...

法语词汇地理相关的La géographieGeographyla campagne country la ville town, city une province province une région region un lac lake un fleuve major river (that flows to the sea)...

推荐阅读
图文推荐