[病人给医生的感谢信模板大全2020]病人给医生的感谢信模板1 第一人民医院领导: 您们好! 我是眼科三楼32床病人某的家属,20某年12曰11日由于工作事故在贵院贵科治疗,治疗期间,贵科的医生、护士们在我心里留下了深...+阅读
in possession of,in the possession of
这一对片语都表示“占有”之意,但前者表示主动意义,后者表示被动涵义。为此,前者一般译作“占有”,后者译为“被…占有”或“为…所有”。例:
Who is in possession of this estate?
这是谁的地产?
Our university is now in possession of those buildings.
现在那些楼房是属于我们大学的。
试比较下例:
Those buildings are now in the possession of our university.
现在那些楼房归我们大学所有。考试大
从上例可见,第二和第三个例句意义相同,但表达方式不一样。另一个近似的片语是e into one's possession,其义为“落入某人之手”,如:
That famous painting has e into his possession.
那幅名画已落入他的手。
在英语里,类似区别的片语尚有 in charge of和 in the charge of;前者表示“管理…”,后者表示“在…管理之下”。例:
The supervisor is in charge of the whole team.
那主管负责管理全组工作人员。考试大
The workers are in the charge of the foreman.
工人由工头管理。
以下为关联文档: