三九宝宝网宝宝百科宝宝知识

肖邦,钢琴诗人

03月16日 编辑 39baobao.com

[法国大诗人博纳富瓦获卡夫卡奖]83岁的法国诗人、散文家和翻译家伊夫·博纳富瓦(Yves Bonnefoy)获得了2007年度的弗朗茨·卡夫卡奖。颁奖仪式将在今年10月底在卡夫卡的家乡——捷克共和国首都布拉格的老市政...+阅读

一、繁杂的曲名与潇洒的谱曲

肖邦一生的作品繁多,且全部为钢琴曲,而其中的十分之九又是钢琴独奏曲。但是最令人感到麻烦的是,他的作品大多只有体裁而没有标题,很多作品,即使标上调式和体裁及体裁编号,仍然难以搞懂到底是哪一首。因此,后人查找肖邦的作品时,往往以作品编号(Op.)作为查找的主要根据,因为作品编号是不会出现重复和混乱现象的。

肖邦作曲时,基本离不开钢琴键盘。

据当时的人所说,肖邦擅长在钢琴上即兴创作,而且有着一气呵成般所流畅,但当他落笔追思即兴乐念时,却异常费力,稿纸上往往留下涂改痕迹。很多已成之作,每经他本人演奏一次,又会出现一种有所改动的“新版本”。可见肖邦对于作曲是十分情绪化的。

二、肖邦的信条:让人们猜吧!

“脱帽吧,先生们!这里是一位天才!”

这是1831年12月,舒曼发表在《大众音乐报》四十九期一篇评论肖邦作品第二号的文章里推崇肖邦的话。

这篇文章,是舒曼的第一篇音乐评论文章。德国人之知有肖邦,是从舒曼的这篇文章开始的。

肖邦在1827至1828年间,以莫扎特的歌剧《唐·璜》第一幕中唐璜和策丽娜的小二重唱作为主题,写成了作品第二号——钢琴和乐队的变奏曲。

1831年10月27日,德国钢琴家尤里鸟斯·克诺尔(1807—1861)在莱比锡布业公会音乐厅初次登台,演奏了肖邦的作品第二号。舒曼评论这个曲子的文章,就借用了尤里乌斯的名字作为笔名。

1831年12月16日,肖邦从巴黎写信给他的朋友沃伊切霍夫斯基说:“几天以前,我从卡塞尔收到一个热心的德国人写的篇长达十页的评论,他在冗长的绪言以后一小节一小节地分析(作品第二号)。他认为按照正统的看法,它们不能算是变奏,而是一幅想象的图画。他说,第二变奏里唐璜和列波累罗在追赶;在第三变奏里,唐璜亲昵着策丽娜,使马捷托看了呕气;在慢板第五小节的降D大调上,唐璜和策丽娜在接吻。

这位撰稿者大发奇想,实在可笑,他还迫不及待地想把这篇文章发表在《音乐杂志》(属于他的女婿菲梯斯的刊物)上。好心的希勒是一个很有才能的青年,……他对我十分关心,马上告诉菲梯斯的岳父说,他写那篇评论对我没有好处,只有害处。”肖邦所说的菲梯斯(1784—1871),是比利时音乐学家,1806年和《民族信使报》编者罗贝尔的女儿阿黛拉伊德结了婚。

他在1827年创办的《音乐杂志》,是一种周刊,那末,写那篇评论文章的“热心的德国人”,应该就是罗贝尔了。

肖邦最反对用文字解释他的作品。伦敦乐谱出版商威塞尔(1797—1885)为了使出版物引人注目,常给他的作品加上想入非非的标题,如《降B大调变奏曲》(作品2)标作“向莫扎特致敬”;《引子和波洛涅兹》(作品3)标作“快乐”《马祖卡风格回旋曲》(作品5)标作“波西阿娜”;《三首夜曲》(作品9)标作“塞纳河流水潺潺》”另外《三首夜曲》(作品15)标作“西风”;《降E大调圆舞曲》(作品18)标作“邀舞”;《波莱罗舞曲》(作品19)标作“安达卢西亚回忆”;《b小调谐谑曲》(作品20)标作“地狱里的宴会”;《第一叙事曲》(作品23)标作“无词叙事诗”;《两首夜曲》(作品27)标作“哀怨”;《降b小调谐谑曲》(作品31)标作“冥想”;另外《两首夜曲》(作品37)标作“叹息”;《两首波洛涅兹》(作品40)标作“宠物”,《马祖卡舞曲》则统称为“波兰回忆”。

1841年,肖邦从诺安写给他的朋友丰塔那(1810—1869)的一封信中愤慨地说:“至于塞尔,他是一个蠢才和骗子。你写信给他时爱怎么说就怎么说吧……如果他老是因我的作品而赔钱,那是由于他不照我的意见,而加上愚蠢的标题所致。从我心灵里发出的声音,教我不能再送给他任何作品让他加上这些名称。你对他的话可以尽讲得尖锐些。” 分页标题

在肖邦看来,那位“热心的德国人”是和威塞尔同样愚蠢,同样可笑的。

但这个德国人在文章中所描绘的“一幅想象的图画”,也许并不是他的发明,而是拾了舒曼的牙慧;因为舒曼的文章里也谈到第二变奏“象一对情人(但不是唐璜和他的仆人列波累罗)追赶”,优美的降B大调是“情人第一次的接吻”等等。舒曼喜欢给自己的作品加上文学性的标题,如《狂欢节》(作品9)、《幻想曲》(作品12)、《童年情景》(作品15)、《少年曲集》(作品68)、《森林情景》(作品82)等都是其例;肖邦则对此深恶痛绝,他的《g小调夜曲》(作品15之3)原想注上“悲剧《哈姆莱特》观后感”字样,后来还是取消了,他说:“让人们猜吧。

让音乐本身去说话,不要把主观的臆想强加给听众——这就是肖邦的信念。“让人们猜吧”这句话,对于肖邦的作品是有普遍意义的。

以下为关联文档:

肖邦,波兰才子一、又一个神童肖邦一家住在一个伯爵夫人的庄园宅地里的三间房子里,那是令人愉快的房间,有着白色的墙和发光的天花板,有挂着雪白薄沙窗帘的窗户,宽大的窗台上有倒挂金钟和天竺...

唐朝诗人和黄鹤楼在武汉的蛇山头上,新近矗立起一座古雅迷人的五层飞檐楼阁,高四十九米,四望如一,这就是重建的闻名天下的黄鹤楼。最早的黄鹤楼据说是三国时期所建,后来在战乱天灾中,历经变迁,屡建屡...

“世界最差诗人”诗集拍卖A collection of 35 poems by William Topaz McGonagall, often referred to as the "world's worst poet" in the English language, has sold for 12,900 at an auction...

我想化作诗人我想化作诗人长沙考生在我的心里,诗歌像一幅幅充满诗意的画,像一首首婉转动听的歌,像一片片飘逸自由的云,总能将我带入快乐而幸福的境界。小的时候,躺在院子里,细细地数...

智障女孩是个小诗人15岁的女孩蕊蕊患有严重智障症,不会系裤带和鞋带,但似乎又存在潜在的超常智能:她尽管数学不及格,只要提年月日,却不假思索张嘴就能准确无误地说出是星期几;语文读到小学六年就跟不...

《Clairdelune月光》法国象征诗人 魏尔伦Clair de lune 月光 Votre me est un paysage choisi Que vont charmant masques et bergamasques Jouant du luth et dansant et quasi Tristes sous leurs déguisements...

读《扼杀一个小诗人》有感上周阅读3月27日A2版的《南方周末》,读到了大版面的报道《扼杀一个小诗人 一个中学生家庭的教育之困》,当时就和女儿展开了讨论。昨天在微信上看到一个朋友关于这篇文章的链接...

推荐阅读
图文推荐