三九宝宝网宝宝百科宝宝知识

关于中译英英译中的翻译技巧

01月13日 编辑 39baobao.com

[protel99SE菜单的中文翻译]原理图常用库文件: Miscellaneous Devices.ddb Dallas Microprocessor.ddb Intel Databooks.ddb Protel DOS Schematic Libraries.ddb PCB元件常用库: Advpcb.ddb General IC....+阅读

在英译汉方面,关键在于准确理解原文,在于译文中如何摆脱原文的拘束,避免洋腔洋调。这时候是使用汉语重写,所以对汉语的要求大一些。 而在汉译英方面,关键在于如何综合运用所学的英文知识,将我们原本理解得相当明白的汉语文字,以准确的英语通顺地表达出来。这时候汉语对于我们是阅读的工具,应当说大部分人还是够用的,因而汉译英的时候难在英语的表达上。

以下是一些学习英语翻译的技巧: 1.翻译是按照原文的句型、精神、意义、情绪再现原稿整体效果的艺术性再创作。实际上它比写作还要费时费神费力。高翻译技巧不能仅靠阅读翻译理论和技巧的书籍。多种知识、多种体裁往往在同一资料中同时出现.要虚心学习,多思勤问,多查各种资料,必要时还要到现场考察,对原文读懂弄通,表达时符合有关行话,具备用简明、流畅、准确的语言自如地表达自己的思想的能力。

要透彻理解原文,了解两种文化差异,应当根据上下文、语境实际情况来译,而不能生搬硬套字典里的释义。 2.英汉两种语言不仅用词造句的语法结构不同,而且表达思想的方法不同,所用的形象也有不同。我们在翻译时必须以符合目的语的表达习惯的原则进行变通。由于英汉两种语言表达方式的不同,在进行翻译时,有时不能拘泥于词语的字面意思,生搬硬套或单求英汉句型上的对等,需要做些变通。

3.翻译者应该经常阅读一些时代感强的报刊书籍,以扩大知识面,有意识地积累新词,密切关注、及时收集、学以致用,更地道、更好地使用英语表达。

以下为关联文档:

我如何才能成为一个英语翻译一,要具备热情和兴趣。你肯定有一定的口译兴趣,但只有饱满的热情才能够驱使你加倍努力。你不能肯定自己一定能行,也不能肯定自己一定不行。但是,如果犹豫徘徊,那么,本来行的也肯定...

如何做好英语翻译办法只有一个! 学!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 我从2007年4月开始做翻译的,此前是江苏一个高中的计算机教师,我们一起进步吧! 遇到困难是好事,说明自己知道困难和弱点在哪里,这样才有挑战,才能有针对性的去弥补...

帮我翻译给些方法让我学好英语Come to Austria! Soll is a village in the mountains in western Austria,and the Hotel Post,opened by a local(当地的)family,is clean and not expensive. From the hot...

翻译 five Little ducks《Five Little Ducks》五只小鸭子 (一):Five little ducks Went out one day 一天五只小鸭出了门 Over the hills and far away 翻过小山走了很远 Mother duck said "Quack, qua...

劲悬!翻译歌词 Frente的so madYou're sleeping I'm not sleepy 你正在睡觉,我却不困And there's miles of night 这是相当长的夜晚I see something shining where there is no light 我看到一些耀眼的地方...

翻译一下放学时教室里的情景英语翻译一下放学时教室里的情景英语 The scene which happened in the classroom when school was over. The scene of the classroom while the schoo was over The scene of...

英语作文孩子应不应该做家务要带翻译您好:Why should kids do some hoursework? I think it's very important and necessary for kids to do some housework at home. Firstly it is because they just spend t...

最基本要求翻译成英文threshold threshold indicator 门坎目标;基本目标;最低指标 most basic requirement 在传统伦理中,诚信被视为是做人的最基本要求,无此便无以立足。 In traditional ethics, in...

几种翻译方法的汉译英直译法 literal translation 移译loan-translation 音译transliteration 音译加类别词transliteration with classifier 目的语中带有文化色彩的词语取代源语中带有文化色彩...

推荐阅读
图文推荐