三九宝宝网宝宝百科宝宝知识

日本人也会用错的日语表达

12月22日 编辑 39baobao.com

[放弃日本转战澳洲留学,她深感幸运!]来自新南威尔士大学UNSW的Liu同学本来打算去日本留学,后来由于种种原因,再加上被无良中介耽误,最后转战澳大利亚,并成功被世界排名第45位的UNSW录取!一听到日本,小编就想到漫画,Li...+阅读

つい使ってしまう重複表現ランキング

不禁就会使用的重复表达方式

1.一番最初/一番最後

2.最後の切り札

3.ダントツの1位

4.過半数を超える

5.被害を被る

6.不快感を感じる

7.思いがけないハプニング

8.返事を返す

9.射程距離

10.元旦の朝

11.過信しすぎる

12.挙式を挙げる

13.存亡の危機

14.お体御自愛下さい

15.大体○○程度

16.あらかじめ予定する

17.収入が入った

18.満○周年

19.すべて一任する

20.捺印を押す

21.はっきりと断言する

22.最もベスト

23.頭をうなだれる

24.各(毎)○○ごとに

25.炎天下の下

26.秘密裏のうちに

27.日本に来日する

28.馬から落馬する

29.加工を加える

30.行動を行う

「一番最初」が「ダントツの1位」に……!?

“一番最初”是“ダントツの1位(遥遥的第一名)”……!?

「頭痛が痛い」に「馬から落馬する」。よく考えると間違いなのはわかるけど、つい使ってしまう……そんな重複表現を集めた今回のランキング、特に日常で思わず使ってしまう言葉について聞いてみたところ、《一番最初/一番最後》が1位という結果に。続いて《最後の切り札》、《ダントツの1位》がランク?インしました。

“頭痛が痛い”、“ 馬から落馬する”,只要好好思考一下,就知道这是错误的用法,但总是不禁就这样用了……本次收集的重复表达方式排行榜,特别是在日常生活中不禁就会使用的词语中,“一番最初/一番最後”夺魁。“最後の切り札”、“ダントツの1位”紧随其后。

普段、多くの人が意識せずに使っているであろう《一番最初/一番最後》という言葉.確かに口語ではよく使う言葉ですが、「最初」は「いちばんはじめ」という意味なので、《一番最初》というと「一番いちばんはじめ」ということになり、「一番」の部分が重複してしまっています。同じく《一番最後》も「一番いちばんあと」となってしまいますね。このように言葉の意味に無駄な重複がある表現は「重言」と呼ばれ、できれば避けたい表現と言えます。同じように、3位にランク?インした《ダントツの1位》も、普段つい使ってしまいがちですが、「ダントツ」は「断然トップ」の略なので、「トップ」と「1位」が重複しています。その他にも《思いがけないハプニング》、《射程距離》など、あなたも何気なく使っているものがランク?インしているのでは? 言葉は時を経て変わるものでもありますが、本来の意味や使い方を知っておくことはとても大切。「 実は…使い方を間違えていたコトバランキング」なども参考に、自分の日本語能力をチェックしてみてはいかがですか?

平常很多人都会无意识的使用的词语“一番最初/一番最後”,确实是很常用的口语,由于“最初”是“いちばんはじめ(最开始)”的意思,所以“一番最初”的意思就变成了“一番いちばんはじめ”,“ 一番”就重复了。同理“一番最後”也就是“一番いちばんあと”了。诸如此类有着无用重复表述的词语叫做“重言(重复词)”,应该尽量避免这样的用法。第三名的“ダントツの1位”也类似,“ダントツ”是“断然トップ”的略语,因此“トップ”和“1位”就重复了。其他的还有什么“思いがけないハプニング”,“射程距離”之类的,你无意中使用的词语有没有上榜呢?语言虽然会随着时间而变化,但是了解其原本的意义和用法也是相当重要的。请参考“实际上……误用词语排行榜”,以此来检测自己的日语能力如何呢?

日语中的重复用语

重言(じゅうげん、じゅうごん)は、「馬から落馬する」のように、同じ意味の語を重ねた言葉.「巨大」など類義の漢字を重ねた熟語は、重言としないことが多い。ただし、同じ漢字を重ねた「悠々」などの熟語を、畳語の類義語として重言(じゅうげん)ということがある。

重言(じゅうげん、じゅうごん)是指重复使用表达相同意义的词语,如“馬から落馬する”。像“巨大”这种重复类似意义汉字的俗语通常不会作为重言(重复词)。但是,同是重复使用汉字的“悠々”等词语、叠词等却会被作为重言。

一般的には好ましくない語法とされるが、「歌を歌う」のように定型句として定着している表現もある。「フラダンス」(フラはハワイ語、ダンスは英語で共に踊りという意味)、「射程距離」(程は距離という意味)、「エスペラント語」(エスペラントだけで言語を意味する)のように、周知されていない言葉や多義的な言葉の意味を補う目的でもよく使われる。ただし、その分野の専門家の間などでは、誤りとされることがある。

尽管通常被认为是不好的用法,但是有的重复表达却作为习惯固定了下来,如“歌を歌う”。还有些不为人知的词语或多义词,作为其意思的补充来使用,如“フラダンス(フラ是夏威夷语,ダンス是英语,都是跳舞的意思)”,“射程距離(”程“就是距离的意思)”,“エスペラント語(エスペラント的意思就是语言)”。但是,在各个领域的专家之间,这也会被作为错误用法。

日本では銀行法により銀行の商号には「銀行」を付けなければならないため、シティバンクの日本法人の正式な商号はシティバンク銀行と重言になっている。

根据日本的银行法,银行的名称必须加上“银行”字样,所以Citibank(花旗银行)的日本法人的正式名称是“シティバンク銀行”,“银行”也重复了。

以下为关联文档:

日本学习院大学租房最全的生活攻略Gakushuin University即将到日本留学的小伙伴们,你们造吗?每年的4月都是日本的樱花季,那一树一树的粉色花瓣,是不是瞬间少女心爆棚呢?等等,小居(即异乡好居Uhouzz)今天不讲樱花,今天的主题是——日本的美...

谈谈日本学生考东大大家了解吗,在现在日本人的观念里,东京大学已经是有钱人才能进的学校,没钱的孩子也只能徘徊在大学的门口。为什么呢?当今日本贫富差距跟咱们中国一样越拉越大,作为贫困的家庭,在...

日本语言学校该怎么选择日本语言学校一直被大家认为是升入大学部及大学院的黄金跳板,如今,它的作用及功能也远远超过曾经被认为的单纯语言培训机构。如何选择语言学校1、地区东京是日本语言学校最...

2016日本旅游购物指南2016日本旅游购物指南:生活用品刨刀:含税价格约105日元/把(折合人民币7元左右)。指甲钳:日本钢质量很好,因此指甲钳非常好用,而且用很多年都不会坏掉。一般在388-630日元/把左右...

日本华人妈妈的10大家规,最后一条能救孩子的命日本家庭中,父亲通常只是经济上的支柱,而母亲才是家庭安定的基石。孩子每天大部分时间都和妈妈相处,妈妈的一切行为不知不觉中影响孩子,甚至会决定孩子的人生高度。定居...

川崎病会留后遗症吗日本人的病怎么也到我们中国来了川崎病相信很多人都没有听说过吧,但是这个病现在是高发阶段,症状很吓人,很多医院的医生护士都没有遇到过川崎病,更别说第一次做父母的人了。川崎病是什么,川崎病会留后遗症吗?川...

关于日本的商务礼仪关于日本的商务礼仪1、礼节礼仪日本人相互见面多以鞠躬为礼。比较熟悉的人见面互相鞠躬以二三秒钟为宜;如果遇见好友,腰弯的时间要稍长些;在遇见社会地位比较高的人和长辈...

日本动漫为何吸引青少年自上个世纪90年代初,以《圣斗士星矢》、《七龙珠》为代表的日本动漫登陆中国大陆以来,在这十几年里,日本动漫热在中国青少年中流行,成为全社会有目共睹的事情。大人们总是下意识...

日本幼教政策的演变教育政策是国家为实现教育目标,完成教育任务,协调教育内外关系而作的战略性、准则性的规定。它的主要内容是协调教育的内外关系。对幼儿教育政策而言,它要协调的外部关系是提高...

推荐阅读
图文推荐