三九宝宝网宝宝百科宝宝知识

法语学习找到真爱的25条建议

12月16日 编辑 39baobao.com

[李同学法语专业成功入读巴黎七大]学生情况:孙同学国内2本院校,法语专业录取院校:巴黎第七大学案例分析:李同学,大三时找到马老师老师,想申请巴黎公立大学。由于巴黎公立大学名额少条件高,所以,孙同学在跟马老师沟...+阅读

25 conseils pour trouver l'amour

Pour déjouer les pièges du labyrinthe amoureux et dénicher le (la) gar?on (fille) idéal(e), voici quelques règles d'or, testées et garanties!

为了消灭爱情迷宫的陷阱和找到理想的男(女)孩,以下有几条经测试及验证行之有效的黄金定律。

Règle 1: Reste discret(e)

Ne donne pas le baton pour te faire battre. Garder le secret sur ton histoire d'amour t'évitera d'entendre de tes potes dire du mal de ton (ta) chéri(e).

定理1 保守秘密

不要搬石头砸自己的脚,守好你的爱情历史秘密,避免让你的朋友对你的爱人说三道四。

Règle 2: Oublie son passé

La jalousie est un frein à l'amour. Personne ne l'a forcé à quitter la bombe (le beau gosse) du lycée pour sortir ec toi. Alors ce n'est pas en te parant à son ex qu'il (elle) t'aimera plus.

定理2 忘记他的过去

妒忌是爱情的牵拌,世界上不会有为了要和你在一起而强行离开中学的小孩,那么你就不要在拿自己与他(她)以前的恋人相比较。

Règle 3: Donne-lui une 2nde chance

Si ton (ta) chéri(e) a fait des erreurs, pèse bien le pour et le contre ant de le (la) rayer définitivement de ta vie.

定理3 给他第2次机会

如果你的爱人犯了错,在与他(她)划清界限之前权衡利弊。

Règle 4: Aie confiance en toi

Ne laisse personne te dire ce qu'il faut que tu fasses. Tu es assez grand(e) pour déterminer ce qui te convient ou non.

定理4 自信

不要听人别人对你说你应该怎么做,你已经足够大可以判断一个人你信任与否。

Règle 5: Ne te laisse pas abattre par quelques échecs

Ce n'est pas parce-que tu as déjà vécu un épouvantable chagrin d'amour que tu ne connatras plus jamais le grand frisson de la passion.

定理5 不要让自己被几次挫折击败

不要因爱情让你受到的巨大折磨而不再想去承受爱情的激荡消魂。

Règle 6: La différence d'age n'a pas d'importance

Tant que tu restes dans la légalité, peu importe l'age de l'élu(e) de ton coeur. Ce qui pte c'est les sentiments que tu ressens pour lui.

定理6 年龄不是问题

一旦你在法律范围内,你心中选定的那个人的年纪根本不重要。你所要考虑的只是你对对方的感觉。

Règle 7: Mieux vaut être seul(e) que mal acpagné(e)

Si ton (ta) copain (copine) te manque de respect, ce n'est pas la peine de continuer!

定理7 宁缺毋滥

如果对方对你缺乏起码的尊重,根本没有继续的必要。

Règle 8: Fais confiance à tes amis

Les amis de tes amis peuvent devenir tes amis!

定理8 信赖你的朋友

你朋友的朋友也能成为你的朋友。

Règle 9: Entretiens la flamme

Les petits mots d'amour, les petits textos,les sorties (ciné, resto, parcs d'attractions……)……Fais tout pour sortir de la routine!

定理9 相互保持热情

爱情的小纸条,短消息,迷人的电影院、饭店、公园,做你能做的,远离那些陈规旧俗。

Règle 10: Ne prend pas la grosse tête

Ce n'est pas parce-qu'un(e) garon (fille) est très populaire qu'il (elle) est fait(e) pour toi.

定理10 不要乱发脾气

因为任何一个男(女)孩都是优秀的,但也许和你不适合成为恋人。

Règle 11: Montre ton sens de l'humour

Les garons (tout me les filles) aiment qu'on les fasse rire!

定理11 表达你的幽默感

男孩们(女孩也是一样的)希望能让大家开心。

Règle 12: Triomphe des obstacles

L'amour mérite des efforts, car rien ne tombe tout cuit dans le bec.

定理12 占胜阻碍

爱情值得付出努力,天下没有掉馅饼的事情。

Règle 13: Sois honnête

Si tu trouves l'homme(la femme) de tes rêves, ne lui brise pas le coeur, il(elle) ne te le pardonnera pas!

定理13 诚实

如果遇见了你的梦中情人,不要伤他(她)的心,否则他(她)是不会原谅你的。

Règle 14 :Ne va pas trop vite

Ne lui mets pas la pression!

定理14 不要走的太快

不要给对方压力。

Règle 15: N'écoute pas ce que l'on dit de lui (d'elle)

Ne te fie pas aux jugements des autres. Si tu as un doute sur quelqu'un, prends le temps de vérifier toi-même l'information!

定理15 不要听别人对他(她)的评价

不要依赖别人的判断,用时间来证明你所得到的信息。

Règle 16: N'accepte pas une relation insatisfaisante

Si tu sens que tu n'es pas vraiment amoureux(se), laisse tomber, tu pourrais passer à c?té de la véritable personne de ta vie. Ce serait dommage……!

定理16 不要接受另人不愉快的关系

如果你觉得自己并不是真正的爱人,让他(她)一边去吧, 你应该到你生命中的人身边去。这将是他的遗憾。

Règle 17: Contrle ta vie

Si tu étales trop facilement les détails de ton intimité, tes potes peuvent penser qu'ils ont, eux aussi, leur mot à dire. Garde donc ton jardin secret pour éviter les mauvaises herbes!

定理17 掌控自己的生活

如果你容易告诉别人自己的隐私细节,你的事情也会关系到别人的隐私。所以看好你的秘密花园,防止杂草丛生。

Règle 18: Ignore les tabous

Il arrive que l'amour frappe là où on ne l'attend pas.Et si tu l'aimes véritablement,vous serz toujours les plus forts.

定理18 忽视那些忌讳

爱情会在我们不经意间出现,如果你真的爱对方,你们就是的。

Règle 19: Garde les pieds sur terre

Pour soir si ton couple est solide, fais le test de passer un week-end en tête à tête ec ton (ta) chéri(e), sans potes, sans DVD, sans musique…… Le moment de vérité!

定理19 脚踏实地

为了了解你的另一半是否真的坚定,在周末的一个晚上做个小测试,和你的爱人面对面,没有琐事,没有DVD,没有音乐,来一个真实的时刻!

Règle 20: Reste célibataire

Rien ne sert de courir, l'important est d'arriver à point! Ne te précipite pas vers le (la) premier(ère) venu(e) sous prétexte que tous tes potes sont casés!

定理20 保持独身

如果有时间的话不用急着做,最重要是恰倒好处。不要因为你的朋友结婚了而你也急于结婚。

Règle 21: Ne te bloque pas sur un genre de mec(de meuf)

Ne retse pas focalisé(e) sur un style de mec (de meuf) et ne t'impose pas des critères.

定理21 不要自我封闭

不要把所以的注意力放在一类男孩上,不要给自己强加规范。

Règle 22: Sois toi-même

Le plus important est de toujours rester honnête ec toi-même et de ne pas tricher.

定理22 做回自己

做人最重要的是要对自己诚实,不要自欺欺人。

Règle 23: mence par être un(e) ami(e)

Souvent, l'amour est là, à c?té de toi, mais il a juste besoin d'un peu de temps ant de se révéler au grand jour.

定理23 从朋友开始

爱情总是在你的身边,但它需要一点时间,在一个伟大的日子苏醒过来。

Règle 24: Dis tout le bien que tu penses de lui (d'elle)

定理24 当你想他(她)的时候,祈祷一切平安

Règle 25: Reste simple

定理25 保持简单

Voilà j'espère que tous ces conseils vous seront utiles! Groses bises à tous! Et n'oubliez pas il existe une ame soeur pour chacun d'entre nous, le tout est de la trouver.

以下为关联文档:

法语幽默汽车故障Voiture en panne Dans une voiture il y a 4 ingénieurs : un mécanicien[1], un électronicien[2], un chimiste et un informaticien[3]. Tout à coup[4], la voitur...

法语考试常见俗语Le pauvre garon est ennuyé。 可怜的小伙子犯愁了。 Il y a de quoi. 这是有原因的。 C’est le seul sujet qu’il n’ait pas préparé 就这个内容他没有准备。 Ca tom...

我自己学法语学习方法原本仅是想引用网络上几篇比较流行的法语学习经验谈来作这个版块的序来着,不过最终想了想我还是决定自己也来写上几笔。虽然自己比不上这些前辈们博学识广,但毕竟自己心中也有...

最最实用的常见网络法语l’ordinateur 电脑 la fenêtre 窗口 le logiciel 软件 le menu 菜单 le matériel 硬件 l’icone 图标 le clier 键盘 la disquette 软盘 la souris 鼠标 le disque dur...

城市规划方面的法语术语COS Coefficients d'occupation des sols 容积率 DTA Directives territoriales d'aménagement 城市规划地域指令 DPU Droit de préemption urbain 城市化土地优先购买权...

专家谈现代法语演变几个特点众所周知,语言是随着社会的发展、变化而不断演变的。自第二次世界大战以来,法国的社会发生了许多变化,尤其是 六、七年代中的许多改变,给法国社会以较大的影响。许多人,不管他们...

谈谈法语中的俚语集Voici la station, laissez moi sauter. 车站到了,让我跳下去。 Prenez garde. 留神! J‘ai l’habitude de descendre en marche. 我习惯车没停稳就下车。 Attention! 当心! …i...

法语第二册笔记TOME II Lecon 2 I Objectifs de la lecon 1. Decrire les traux a la pagne 2. Apprendre l'imparfait de l'indicatif II Mots et expressions ----Texte I 1.élever des...

法语词汇地理相关的La géographieGeographyla campagne country la ville town, city une province province une région region un lac lake un fleuve major river (that flows to the sea)...

推荐阅读
图文推荐