三九宝宝网宝宝百科宝宝知识

分食中国金融业的外资银行

12月01日 编辑 39baobao.com

[中国妈妈艰难的购买奶粉心情]导读:奶粉问题已经成为了社会关注的重点话题,前几年的“三鹿”事件,将很多牛奶品牌都拉下了水,但是日子一天天过去了,我们还是继续购买着这些牛奶,到底这样的购买牛奶心情,是我们自...+阅读

们来了,它们看到了--而且,虽然它们还未征服整个市场,但外资银行在中国的钱柜正叮当作响。来自监管机构的数据显示,今年前五个月,在华外资银行的利润增长折算成年率达到43%;不过总额依然很小,75家银行共盈利4亿美元。

They came, they saw - and while they he yet to conquer, foreign banks' cash tills in China are ringing. In the first five months of this year, overseas banks' profits in the country grew by an annualised 43 per cent, according to regulators; although the total is still small at just $400m shared among 75 banks.

自去年年底以来,胜利者和"小角色"之间的差距已然加大--当时,中国针对那些希望从事人民币业务的外资银行实施了新的标准。资本金的要求并不繁重,但额外一级的管理要求却让很多银行停住了脚步:到目前为止,只有12家外资银行在中国完成了法人注册。

The gap between winners and bit-players has widened since the end of last year, when China implemented new criteria for banks wanting to conduct local-currency services. The capital requirements were not especially onerous, but the extra layer of administration served to deter many: so far, just a dozen he incorporated.

包括花旗集团(Citigroup)在内已经完成注册的西方银行,都在大力扩展分行网络--花旗集团的第20家分支机构将于周四开业。它们大量增设网点的部分目的在于吸引富有的个人客户。这些客户通常都有自己的公司,因此也会带来企业银行业务。其它一些银行将重点放在为跨国公司提供服务。作为日本的银行,三菱UFJ金融集团(Mitsubishi UFJ)在中国的业务有85%至90%倚赖日资公司。但这两类银行都开始重视本地客户,反映出中国3亿到4亿个人客户的潜力--这其中或许有5千万到1 亿客户属于中等或中等以上收入水平。

Western banks that he done so, including Citigroup, are rolling out more branches - the US bank opens its 20th on Thursday - in part to woo wealthy individuals. The latter often run their own panies and so bring corporate business too. Other banks concentrate on servicing multinationals. Mitsubishi UFJ, Japan's top lender, relies on Japanese panies for around 85-90 per cent of its China activity. But both camps he an eye on local customers, reflecting the pool of 300m-400m individuals, maybe 50m-100m of whom are in the middle-ine bracket or higher.

这些数字无疑是诱人的,除去高昂的启动成本,外资银行正处于某种类似于"甜蜜点"(sweet spot)的状态。事实将证明,最近刚刚完成资本结构调整的本地大型银行一旦开发出更加成熟的产品,将带来强大的竞争。当前中国很有吸引力的利差水平是利率管制的因果,因此不会维持太长时间。外资银行还受益于存贷比宽限期,使得它们发放的贷款占存款的比例可以超过规定的75%。因此,除非外资银行能够吸收到大量人民币存款,否则在宽限期结束后,它们的雄心可能会受到限制。行业巨头应该能微笑着出线,但小规模的在华外资同行估计会落败出局。

The numbers are undoubtedly enticing, but high start-up costs aside, foreign banks are enjoying something of a sweet spot. petition from the big local banks, only recently recapitalised, will prove formidable as they develop greater product sophistication. The current attractive interest rate spreads are a symptom of regulated rates - and thus he a limited shelf life. Foreign banks are also benefiting from a grace period allowing them to make loans beyond the stipulated 75 per cent of deposits. So unless banks are able to attract sizeable local currency deposits, ambitions could be crimped when that waiver ends. The industry's giants should be able to emerge smiling, but expect several of their smaller rivals in China to fall by the wayside.

以下为关联文档:

中国为何要制定物权法物权法的生活性与生活中的物权法 文-刘凯湘(北京大学法学院教授、博士生导师) 物权法起草是目前我国最重要的立法活动,而且物权法草案第四次审议稿正在向社会各届征求意见。...

中国消费者购买童装品牌意识淡薄在现在的童装市场里,什么是品牌?对于这个问题的回答70%的消费者是不清晰的。有的回答为大商场中常见的,有的回答为大家都知道的…… 而当问到购买童装考虑的因素时,消费者还只停...

中国第一辆儿童小火车从这里开出3月26日电 “几天前,外孙对我说,他要到儿童公园坐小火车,看着外孙渴望的眼神,我的思绪一下子回到了1956年、我在哈尔滨车辆厂制造中国第一条儿童铁路和‘少先号’列车的日子。”...

中国儿童好问题百科全书》给孩子带来什么近日,《中国儿童好问题百科全书》由中国大百科全书出版社出版。日前,中国出版集团公司在北京举办“培养创新型人才暨《中国儿童好问题百科全书》出版座谈会”。中国大百科全书...

澳科利耳听证中国二十年从听开始,我认识了世界。 我们可以听到娓娓动听的歌声、喜悦欢愉的笑声、街头巷尾的嘈杂声、淅淅沥沥的雨声、家人关怀的问候声,这便是我们用声音绘制的世界,真切而生动,优美而...

中国应怎样借鉴“蒙台梭利”蒙台梭利是世界著名教育家,她的教法之所以受到各国幼儿教育界的欢迎,是因为她对每一活动材料的设计都独具匠心,从活动材料的构成、活动材料的适宜年龄、操作活动材料的步骤、活...

综合艺术与艺术综合——学习案例《中国红与中国情》后今天我学习了《幼儿园综合艺术教育》一书中的案例《中国红与中国情》。这个案例是在《色彩大家庭》这个大班主题活动背景下产生的。因此,在主题背景下老师对活动的由来分析得...

母爱传延师风永驻——感动中国,感动你我每一年的感动中国我都没有错过收看,今年依旧如此。在我们的祖国大地上每天仍旧在发生着我们不为人知的感动,这十位感动人物,他们的事迹可能是些小事,但是从小事中慢慢的渗透出一...

突出语用,聚焦仿写——《中国国际救援队,真棒!》教【活动】 一、揭示课题,检查预习。 1、齐读课题, 2、检查预习汇报预习单上提取的文章主要信息,读好 阿尔及利亚 【活动】 二、直面悲惨,了解处境 1、说起地震,大家都知道,我国的汶...

推荐阅读
图文推荐