三九宝宝网宝宝成长童话故事

阿喀琉斯和阿伽门农的和解

09月20日 编辑 39baobao.com

[阿喀琉斯和埃阿斯]以后几年围攻特洛伊的情况,传说中没有详细提到。 希腊人驻扎在特洛伊城前,并未松懈。城内的居民因为养精蓄锐,所以很少出击。于是,希腊人组织兵力转而袭击特洛伊附近的地区。阿...+阅读

集会的人全已到齐。阿喀琉斯站起来说道:“阿特柔斯的儿子呀,尽管我心里还感到委屈,可是,让我们一起忘掉过去吧。我个人的怨恨已经了却。现在,让我们去作战吧!”

希腊人听了他的话,发出雷鸣般的欢呼。后来统帅阿伽门农也站起来说:“请大家安静!在这种闹声中谁还能听清别人的讲话?请你们听我说。希腊的儿女们常常谴责我在那个不幸的日子里所做的无礼的事情。其实,这并不是我的罪过。那是宙斯、命运女神和复仇女神让我在那次的群众大会上丧失了理智,因此,我犯下了过错。当赫克托耳屠杀亚各斯人时,我不断地在思考自己的过失。我渐渐意识到是宙斯使我迷了心窍。现在,我愿意作出补偿,并向你赔罪,阿喀琉斯,重上战场吧。我将把奥德修斯不久前以我的名义许诺的礼物都给你。如果你愿意的话,请在这里稍等,我叫我的奴隶把礼物都搬来。”

“尊敬的大统帅阿伽门农,是否把那些礼物给我,这由你去决定。”阿喀琉斯回答说,“我渴望着上战场去厮杀。让我们别再延误战机了,因为还有许多事情要做呢!”狡黠的奥德修斯马上建议说:“阿喀琉斯,请给大家留出一点时间,让他们先饮酒用餐,恢复力量。阿伽门农可以在此时间里把礼物送来,也好给丹内阿人开开眼。然后,他将作为主人在大营帐里隆重地宴请你。”

“这是一个好主意,奥德修斯,”阿特柔斯的儿子回答说,“阿喀琉斯,你可以从军士中亲自挑选一批身强力壮的小伙子,让他们到我的船上搬运礼品。传令官塔耳堤皮奥斯,你快去取一头公猪来,我们要给宙斯和太阳神献祭礼,请神衹为我们之间的盟誓作证。”

“随你的便吧,”阿喀琉斯说,“只要我还没有给朋友报仇,我决不会用餐饮酒!”

奥德修斯在一旁安慰他:“希腊人中最高贵的英雄,你比我强健,也比我勇敢。可是在计谋方面,我自认比你强些,因为我比你年长,比你经历得多。所以你还是听从我的劝告吧!丹内阿人不需要饿着肚子来哀悼死者。一个人死了,我们安葬他,为他哀悼一天。幸存的人该吃就吃,这样才能保持体力,更加勇猛地投入战斗!”

他说着就带领涅斯托耳的儿子们,还有墨革斯、迈里俄纳斯、托阿斯、墨拉尼普斯和吕科墨得斯到阿伽门农的营房去。他们从那里取来所许诺的礼物:七只三脚鼎,二十只炊鼎,十二匹骏马,七个娇美的姑娘,而第八个则是最为美丽的勃里撒厄斯。奥得修斯称取了十泰伦特黄金,走在大家的前面,众青年捧着其他的礼物跟在后面。大家站成一圈。阿伽门农从座位上站起来,传令使塔耳堤皮奥斯抓住公猪准备献祭。他先作祈祷,然后割断公猪的喉管,把宰杀的公猪扔进波涛汹涌的大海里,让鱼儿啄食。这时,阿喀琉斯站起来高声说道:“万神之父宙斯,你常常使凡人变得多么糊涂啊!如果你不是有意让许多丹内阿人丧命,阿特柔斯的儿子一定不会激起我的恼怒,也不会用暴力抢走属于我的美女!好吧,现在让我们用餐吧,然后准备战斗。”

集会解散了。王子们围着阿喀琉斯劝他进食,然而他一再拒绝。“如果你们真的爱我,”他说,“就让我安静地留在这里,直到太阳沉入大海为止。”说完这些话,他叫他们去用餐。只有阿特柔斯的两个儿子、奥德修斯、涅斯托耳、伊多墨纽斯和福尼克斯没有离开。他们想方设法宽慰他,然而无效。阿喀琉斯仍然静静地站着,面带哀伤。宙斯俯视着他,满怀同情。他转过身子,对女儿帕拉斯·雅典娜说:“你怎么一点也不关心这位高贵的英雄呢?去吧,用琼浆玉液和长生不老的食物给他滋补!”

正当战士们准备作战时,女神秘密地把琼浆玉液和长生不老的食物灌进阿喀琉斯的腹内。然后她仍回到万能的父亲的宫殿里。丹内阿人从战船上像潮水似地涌出来。战盔和战盔,盾和盾,胸甲和胸甲,矛和矛互相挤碰着,大地在他们的脚下震响。阿喀琉斯首先穿上护甲,接着束起胸甲,背上利剑,拿起灿亮的大盾。然后戴上飘舞着高耸的黄金羽饰的头盔。他试着来回走动,看看穿了铠甲是否活动自如。他的铠甲轻便得如同鸟翼,使他急想腾空飞翔。阿喀琉斯拿起他父亲珀琉斯的粗大的长矛,其他的丹内阿人都挥舞不动。奥托墨冬和阿耳奇摩斯为他套上战马,在马嘴里放上嚼环,然后把缰绳引到战车上。奥托墨冬跳上车,阿喀琉斯也一跃而上,站在奥托墨冬的身旁。“两匹神马啊,”他呼唤着父亲的战马,“请把今天上阵的英雄安全带回家吧!”他正说着,神衹突然显示了凶兆:他的神马珊托斯深深地埋下头来,飘动的鬃毛一直垂到地上。它凭着女神赫拉赋予它的说话的本领,回答说:“伟大的阿喀琉斯呀,我们今天带你上战场,仍然载着你完好地活着回来。可是你毁灭的一天也将临近了。帕特洛克罗斯的失败,并不是因为我们跑得慢,我们可以跟跑得最快的风神策菲罗竞走,而且不会感到疲倦。这是神意。而命运女神也决定你将要在一个神衹的手里丧命。”神马还要往下说时,复仇女神堵住了它的嘴。阿喀琉斯痛苦地回答说:“珊托斯,你为什么跟我说到死呢?我不需要你的预言。我自己知道我必然会在这里遭到厄运。可是,只要我在战场上没有杀死无数的特洛伊人,我是不会死的!”说着他大吼一声,驱动神马飞快地朝战场前进。

以下为关联文档:

阿伽门农试探希腊人宙斯想起他对海洋女神忒提斯作过的暗示,为此,他派遣梦神来到阿伽门农的营房,国王正在熟睡。梦神变作涅斯托耳的模样,站在国王床头。在所有的长老中,国王最喜欢最尊重涅斯托耳,他在...

阿喀琉斯重新武装双方军队在艰苦的鏖战后稍事休息。特洛伊人从车上卸下马匹,还来不及想到用膳,就集合商议。大家笔直地站成一圈,没有人敢坐下来,因为他们心有余悸,生怕阿喀琉斯会再来。 这时潘托...

阿喀琉斯之死第二天清晨,皮罗斯人把他们国王的儿子安提罗科斯的尸体抬回战船,将他安葬在赫勒持滂海湾的海岸上。年迈的涅斯托耳强忍着悲痛,但阿喀琉斯的心情却难以平静,他对朋友的死感到悲愤...

阿喀琉斯的悲痛安提罗科斯发现阿喀琉斯沉思般地坐在战船前。他正在思考一种天命,他还不知道这种天命就要实现。当他看到希腊人从远处奔来时,他有一种不祥的预感,自言自语地说:“为什么亚各斯人...

阿喀琉斯和河神斯卡曼德洛斯的战斗当逃亡的特洛伊人在敌人的追击下来到斯卡曼德洛斯河时,他们分成两部分。一部分人朝着特洛伊城的方向逃去,这里是赫克托耳昨天取得胜利的地方。赫拉降下一片浓雾,阻止他们继续逃...

阿伽门农的结局阿伽门农的船只在玛勒阿岛的海岸被风浪吹到海上后,一直飘到埃癸斯托斯统治的王国的南岸,停泊在安全的港湾里,并等待顺风启航。他派出去的探子带来了消息,说当地的国王埃癸斯托...

希腊人去见阿喀琉斯在希腊人的军营里,士兵们还没有从刚才败逃的恐惧中恢复过来。这时阿伽门农又悄悄地召集诸位王子举行会议。他们坐在一起,神情沮丧。阿伽门农作为盟军的最高统帅,叹了一口气说:“...

普里阿摩斯去见阿喀琉斯当参加殡葬赛会的人散去之后,阿喀琉斯整夜辗转反侧不能入睡,他仍在怀念被安葬的朋友。第二天清晨,他套上马,把赫克托耳的尸体绑在战车上,拖着它围着帕特洛克罗斯的坟墓奔跑了三圈...

阿喀琉斯和赫克托耳在特洛伊城前年老的国王普里阿摩斯站在高耸的塔楼里。他看到勇猛的珀琉斯的儿子凶狠地追击逃亡的特洛伊人,任何神衹和凡人都不能阻止他前进。国王抱怨着从塔楼上走下来,对守卫城池的士兵说...

推荐阅读
图文推荐