[有关货币的金融英语]金融英语:货币和外汇currency and exchange货币和外汇currency is money issued by governments and central banks throughout the world. an exchange rate is the rate...+阅读
第一章: The Hong Kong banking system – an introduction 1
第二章 Money, banking and the economy 4
第三章: The Hong Kong banking regulations-capital adequacy and liquidity ratios, the limitations and restrictions of banking practices 5
第四章: International banking- regulatory and market development 7
第五章 financial institutions, the capital and money markets 8
第六章bank clearing system and fund transfer 10
第七章 banking business for the personal sector 11
第八章 banking services for the business sector 12
第九章 private banking and merchant banking 14
第十章 The banks’ role in international trade 15
第十一章 Financing foreign trade- documentary credits and collections, shipping terms and documents 17
第十二章 International money transaction 20
第十三章 Foreign exchange 22
第十四章 Basic considerations in granting credit facilities 24
第十五章 Types of advances 25
第十六章 Special types of borrower – the mercial sector 26
第十七章 Securities for lending 28
第十八章 Balance sheet analysis 29
第十九章 Advance control 30
第一章: The Hong Kong banking system – an introduction
l The main features of the three-tier system
The essential feature of the change in the system is that the old categories of the Licensed Deposit –Taking panies (LTDS) and the Registered Deposit-taking panies (RTDS) were replaced by two new categories, the restricted licensed banks (RLBs) replace the LTDS and the deposit taking panies (DTCS) replace the RDCs.
There is no change in respect of Licensed Banks except that the minimum paid-up share capital for locally incorporated banks is increased from HK 100 million to HK 150 million.
The word “bank” or its derivatives must be qualified by adjectives such as “merchant” or “investment”, so that they are clearly differentiated from licensed banks. However, terms such as “mercial “or “retail” are not acceptable.
A RLB incorporated overseas may trade under its corporate name, even though that name includes the word “bank”(or its derivatives), however, the name must be used immediately in conjunction with the phrase “restricted licensed bank”.
The minimum paid-up shares capital requirement is now HK 25 million instead of HK 10
million as before.
l The implications of the system
Sound overseas banks, even though they do not meet the approval criteria for a full license, are now allowed to branch into HK as RLBs, as an alternative to setting up a subsidiary here.
1. Direct entry to the tier of RLB is allowed.
2. The status of RLB is superior to that of the LDTC where
a RLB is incorporated overseas.
3. Overseas banks are newly –authorized RLBs in branch form are allowed to operate only from offices in one building
4. Local banks traditionally operate in the retail market whereas overseas banks authorized as RLBs are mainly carrying on merchant banking business.
l HK moary authority:
1. Established in 1 April 1993
2. Merging the office of the Exchanged Fund with the Office of the missioner of Banking.
3. Purpose: to maintain the continuity and professionalism in HK’s moary and reserves management and banking supervision, in a way which mands the confidence of the people of HK and the international financial munity.
Responsibility:
1. Execution and development of moary policy
2. Maintenance of exchange rate and moary stability
3. Development of the debt market in HK
4. Promoting the efficiency, integrity and development of payment and settlement arrangements
5. Managing the assets of the Exchange Fund
6. Prudential supervision of authorized institutions under the Banking Ordinance
7. Formulating polices relating to banking supervision
8. HKMA is an integral part of the government but is able to employ staff on different terms to those of the civil service to attract personnel of the right caliber, experience and expertise.
9. HKMA is accountable to Financial Secretary, who is advised by the Exchange Fund Advisory mittee on matters relating to the control of the Exchanged Fund and on the annual budget of the HKMA.
Business scope:
1. Deposits
2. Loans
3. Settlement
4. Guarantees
5. Interbank borrowing and lending
6. Trade in Chinese treasury bond
1. Definition of a “banking “in Hong Kong
A bank is a financial intermediary, which provides special types of services relating directlyor indirectly to finance. In Hong Kong, the Banking Ordinance defines a “bank” as a pany, which carries on “banking business”, and holds a valid bank license granted by the HKMA together with the SAR Chief Executive. * Per se 本质上
2. Banking business
Banking business is:
(1) Receiving from the general public money on current deposit, sings deposit or other similar account repayable on demand or within less than three months or at call or notice less than three month;
(2) Paying or collecting cheques drawn by or paid in by customers.
(3) Providing credit cards or charge cards to customers, give business advice, handle clients’ auto-pay system, transfer money, and provide foreign exchange and other services.
以下为关联文档:
金融英语财务术语汇集金融英语财务术语香港证券学会 hong kong securities professionals association并购活动* mergers and acquisitions仓 position个人大股东具报书 individual substantial...
金融英语财务术语金融英语财务术语指数加权移动平均方法 exponentially-weighted moving erage指数套戥 index arbitrage指数参与单位 index participation unit指数掉期 index swap指...
金融英语常用证券英语词汇证券英语词汇汇总(I-M)incorporated 成立;成立为法团indirect controller 间接控制人information 信息;资料;消息information system 信息系统initial margin requirem...
金融英语常用词汇证券英语词汇汇总Aaccredited 隶属adjusted liabilities 经调整负债advertisement 广告advising on corporate finance 就机构融资提供意见advising on futures contra...
金融英语货币的形式金融英语:成本会计系统Cost accounting systems provide timely unit product costs through the use of perpetual inventory procedures and predetermined factory overh...
关于银行业务的金融英语金融英语:投资银行业务investment banking投资银行业务investment banking describes the activities of a firm conducted when serving as an intermediary between an i...
常用金融英语词汇的翻译金融英语财务术语抵押债项 secured debts抵押证券 asset-backed securities (abs)抵销 set off拆骨专家 asset stripper拆卖资产 asset stripping招股书 / 招股章程 prospec...
·实用金融英语词汇宏观经济的 macroeconomic 通货膨胀 inflation 破产 insolvency 有偿还债务能力的 solvent 合同 contract 汇率 exchange rate 紧缩信贷 tighten credit creation 私营部门...
·会计与银行业务英语用语会计账目用语 会计报表 statement of account 往来帐目 account current 现在往来帐||存款额 current accout 销货帐 account sales 共同计算帐项 joint account 未决帐项 o...