三九宝宝网宝宝百科宝宝知识

商业信函用语引言的部分

11月21日 编辑 39baobao.com

[日常信函回复友人的问候]Réponse Cher Pierre-Antoine. Merci de prendre part à mes malheurs! Effectivement, cette année, je n’ai pas eu de chance. Se casser la jambe, passé encore;...+阅读

第一段落 边陈述写信目的,边设定整体。

●收信

我们收到了您1998年4月14日的来信。

We he received your letter of April 14, 1998.

We he received your letter dated April 14, 1998.

我们收到了您的咨询函,非常感谢。

We thank you for your inquiry.

We he received your letter and thank you for your inquiry.

我们非常高兴从您的来信中获悉……

We are pleased to learn from your letter...

From your letter we he learned that...

我们收到了您1998年5月23日的来函查询,非常感激。

We are grateful for your inquiry of May 23,1998.

我们已经收到了您1998年6月6日的来信。

This is to acknowledge your letter of June 6, 1998.

●回信

我非常愉快地回复您1998年8月18日的来函查询。

We are pleased to respond to your inquiry of August 18, 1998.

We are pleased to answer your letter of August 18, 1998.

以下是就您1998年10月21日来信的回函。

We are writing in response to your letter of October 21, 1998.

We are writing with reference to your letter of October 21, 1998.

这是对您1998年10月29日来信的复函。

This refers to your letter of October 29, 1998.

这是对您1998年11月4日来信给予的答复。

This is in response to your letter of November 4, 1998.

●从来信中得知

我们高兴地从您的来信中得知……

We are happy to learn from your letter that...

From your letter we he learned that...

我们很遗憾地从您的信中得知……

We reGREt to learn from your letter that...

We are really sorry to learn from your letter that...

我们为我们的差错向您表示真诚的歉意。

We would like to offer our sincere apologies for the mistake. *“从内心发出的歉意”,用sincere apologies表示。

得知……真是太好了。

It is nice to know that...

It is nice to learn that...

It is nice to hear that...

为……我们很遗憾。

It is reGREtted that...

It is reGREttable that...

●联系

我们非常愉快地通知您……

We are pleased to inform you that...

We are excited to inform you that...

We are happy to inform you that...

我们想通知您……

We would like to inform you that...

我们非常荣幸地通知您……

We take pleasure in informing you of... *用于转达好消息时。

We take pleasure in informing you that...

我们很遗憾地通知您……

We reGREt to inform you that... *通知的内容不太好时。

我们抱歉地通知您……

We are sorry to inform you that... *比用reGREt的语气要婉转。

请允许我通知您……

Please be advised that... *好、坏消息均可以用。

●随信附上

随信附上……

We will enclose... *enclose “装入信封”。

随信附上……的复印件

We are enclosing a copy of...

……复印件随信一并寄上。

there is a copy of... attached to this letter. *attach 有附上“大件的东西和主要东西”的语气。

Attached, please find...

附上了你要的……

Attached you will find...

附寄在内的是一份……的复印件。

Enclosed is a copy of...

Enclosed, please find...

A copy of...is enclosed.

●寄给……、请(对方)寄出……

我们将寄给你……

We will send you...

We are sending you...

We will mail you...

我们非常高兴地寄给你……

We are pleased to send you...

We are happy to send you...

我们另外再把合同书寄给您。

We are sending you the contract separately.

您能将……寄给我们吗?

Would you please send us...? *虽是口语,但给人有礼貌的感觉。

如果你能将……寄给我的话,我们将非常感谢。

We would appreciate it if you would send us... *表示对对方的感谢之情。If you would send us是假设条件句,意思是“我不知您是否能给我寄来,如果能寄来的话……”,这是对对方相当尊重的说法。

●认为对方收到了自己的信件

几个月前,我们曾就……事给您写了一封信。

Some months ago we wrote you regarding... *regarding “关于……”。

就……事我们至今没有得到您的回音。

So far, we do not seem to he received word from you... *催促什么事情时。

如果在1998年12月1日前还得不到您的回音的话,……

If we do not hear from you by December 1, 1998...*语气有些严厉。

有关……事,我们还未收到您的任何回音。

So far, we he not received word from you... *so far “至今为止”。

So far, we he not received any word from you...

●因回复迟了而表示歉意

很抱歉未能尽早给您回信。

We apologize for not replying to you earlier.

未能及时给您回信,我们深表歉意。

We are sorry for not answering your letter sooner.

We are sorry for not replying to your letter sooner.

We are sorry for not responding to your letter sooner.

久未回信,让您久等了。

Thank you for your patience. *patience “忍耐,耐心,耐性”。

以下为关联文档:

日常信函给父母的新年问候Le Voeux de bonne année d’un fils à ses parents 儿子向父母表示新年祝愿。 Cher Papa, chère Maman, 亲爱的爸妈, J’aurais tant voulu être près de vous en cett...

实用法语学习公司商业信函中法对照(Lieu, Date) Corporation de… A l'attention de M… Monsieur le Directeur, A la suite de notre entretien du 29 septembre dernier, j'ai l'honneur de vous adresser c...

日常信函问候难友A un ami accidente Mon vieux Laurent, Marcheron m’a appris la triste fin de tes sports d’hiver, et ton retour à Marseille ec une jambe dans le platre; mais i...

日常信函异性结交J’ai vingt-neuf (29)ans; je suis chtain(褐发), de taille moyenne(中等身材), ni très beau ni très laid(丑,难看), me vous pourrez en juger(断定) d’après la photogra...

日常信函给女友的恭贺信Chère Hélène, J’apprends l’instant, par Pierre Daumal, que Pascal vient d’être nommé directeur des Etablissements Schmidt pour la France, et je voulais...

日常信函与女友和好Pour se reconcilier ec une amie Chère Geneviève, 亲爱的Geneviève, Il n’y a pas de semaine où je ne pense à la faon stupide dont nous nous sommes quittées,...

法语日常信函离婚Le divorce L’annonce de votre séparation(分居) nous à peinés sans nous surprendre(并未出乎意料). Nous ons toute confiance en toi, chèrie: ce que tu fais est bi...

日常信函良言苦口Chère Ante, Tu me demandes de te répondre en toute franchise: je le ferai donc. D’abord, je n’ai aucune inquiétude au sujet de ton mari: je suis persuadée...

日常信函祝贺荣获骑士勋章Félicitations pour la légion d’honneur Cher Monsieur, Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur. 我从...

推荐阅读
图文推荐