三九宝宝网宝宝教育计划总结

求吕氏春秋察传原文及翻译!

02月22日 编辑 39baobao.com

[幞头原文注释及翻译]幞头 【原文】 幞头①,一谓之“四脚”,乃四带也。二带系脑后垂之;二带反系头上,令曲折附顶,故亦谓之“折上巾”。唐制,唯人主得用硬脚②。晚唐方镇擅命,始僭③用硬脚。本朝幞头,有直...+阅读

原文:

夫得言不可以不察,数传而白为黑,黑为白。故狗似玃,玃似母猴,母猴似人,人之与狗则远矣。此愚者之所以大过也

闻而审,则为福矣;闻而不审,不若不闻矣。齐桓公闻管子于鲍叔,楚庄闻孙叔敖于沈尹筮,审之也,故国霸诸侯也。吴王闻越王勾践于太宰嚭,智伯闻赵襄子于张武,不审也,故国亡身死也。

凡闻言必熟论,其于人必验之以理。鲁哀公问于孔子曰:“乐正夔一足,信乎?”孔子曰:“昔者舜欲以乐传教于天下,乃令重黎举夔于草莽之中而进之,舜以为乐正。夔于是正六律,和五声,以通八风。而天下大服。重黎又欲益求人,舜曰:“夫乐,天地之精也,得失之节也。故唯圣人为能和乐之本也。夔能和之,以平天下,若夔者一而足矣'。故曰‘夔一足’,非‘一足’也。”宋之丁氏家无井,而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。子夏之晋,过卫,有读史记者曰:“晋师三豕涉河。”子夏曰:“非也,是己亥也。夫己与三相近,豕与亥相似。”至于晋而问之,则曰,晋师己亥涉河也。

辞多类非而是,多类是而非,是非之经,不可不分,此圣人之所慎也。然则何以慎?缘物之情及人之情,以为所闻,则得之矣。

译文:

传闻不可以不审察,经过辗转相传白的成了黑的,黑的成了白的。所以狗似玃,玃似猕猴,猕猴似人,人和狗的差别就很远了。这是愚人所以犯大错误的原因。

听到什么如果加以审察,就有好处;听到什么如果不加审察,不如不听。齐桓公从鲍叔牙那里得知管仲,楚庄王从沈尹筮那里得知孙叔敖,审察他们,因此国家称霸于诸侯。吴王从太宰嚭那里听信了越王勾践的话,智伯从张武那里听信了赵襄子的事,没有经过审察便相信了,因此国家灭亡自己送了命。

凡是听到传闻,都必须深透审察,对于人都必须用理进行检验。鲁哀公问孔子说:“乐正夔只有一只脚,真的吗?”孔子说:“从前舜想用音乐向天下老百姓传播教化,就让重黎从民间举荐了夔而且起用了他,舜任命他做乐正。夔于是校正六律,谐和五声,用来调和阴阳之气。因而天下归顺。重黎还想多找些象夔这样的人,舜说:‘音乐是天地间的精华,国家治乱的关键。只有圣人才能做到和谐,而和谐是音乐的根本。夔能调和音律,从而使天下安定,象夔这样的人一个就够了。’所以说‘一个夔就足够了’,不是‘夔只有一只足’。”宋国有个姓丁的人,家里没有水井,需要出门去打水,经常派一人在外专管打水。等到他家打了水井,他告诉别人说:“我家打水井得到一个人。”有人听了就去传播:“丁家挖井挖到了一个人。”都城的人人纷纷传说这件事,被宋君听到了。宋君派人向姓丁的问明情况,姓丁的答道,“得到一个人使用,并非在井内挖到了一个活人。”象这样听信传闻,不如不听。子夏到晋国去,经过卫国,有个读史书的人说:“晋军三豕过黄河。”子夏说:“不对,是己亥日过黄河。古文‘己’字与‘三’字字形相近,‘豕’字和‘亥’字相似。”到了晋国探问此事,果然是说,晋国军队在己亥那天渡过黄河。

言辞有很多似是而非,似非而是的。是非的界线,不可不分辩清楚,这是圣人需要特别慎重对待的问题。虽然这样,那末靠什么方法才能做到慎重呢?遵循着事物的规律和人的情理,用这种方法来审察所听到的传闻,就可以得到真实的情况了。

以下为关联文档:

馆阁藏书原文注释及翻译馆阁藏书 【原文】 前世藏书,分隶数处,盖防水火散亡也。今三馆、秘阁,凡四处藏书,然同在崇文院①。其间官书多为人盗窃,士大夫家往往得之。嘉祐中,置编校官八员,杂雠四馆书②,给吏百...

解州盐泽原文注释及翻译解州盐泽 【原文】 解州①盐泽②,方百二十里。久雨,四山之水悉注其中,未尝溢;大旱未尝涸。卤色正赤③,在版泉④之下,俚俗⑤谓之“蚩尤⑥血”。唯中间有一泉,乃是甘泉⑦,得此水然后可...

手教“委曲”原文注释及翻译手教“委曲” 【原文】 予嘉祐中客①宣州宁国县,县人有方玛者,其高祖方虔,为杨行密守将,总兵戍宁国,以备②两浙。虔后为吴人所擒,其子从训代守宁国,故子孙至今为宁国人。玛有杨溥与...

学士宣召原文注释及翻译学士宣召 【原文】 唐制,自宰相而下,初命皆无宣召之礼,惟学士宣召①。盖学士院在禁中,非内臣宣召,无因得入。故院门别设复门②,亦以其通禁庭也。又学士院北扉③者,为其在浴堂④之南...

宣头原文注释及翻译宣头 【原文】 予及史馆检讨①时,议枢密院札子问宣头②所起。予按唐故事,中书舍人③职掌诏诰,皆写四本,一本为底,一本为宣。此“宣”谓行出耳,未以名书也。晚唐枢密使自禁中受旨,出...

五司厅原文注释及翻译五司厅 【原文】 予为鄜延经略使①日,新一厅,谓之五司厅。延州正厅乃都督②厅,治延州事;五司厅治鄜延路军事,如唐之使院③也。五司者,经略、安抚、总管、节度、观察④也。唐制,方镇...

翰林之称原文注释及翻译翰林之称 【原文】 唐翰林院在禁中①,乃人主燕居②之所,玉堂、承明、金銮殿③皆在其间。应供奉之人,自学士已下,工伎群官司隶籍④其间者,皆称翰林,如今之翰林医官、翰林待诏⑤之类...

赐“功臣”号原文注释及翻译赐“功臣”号是梦溪笔谈里面的故事,看名字就知道在古代功臣都是有封号的,来看看是怎么册封的吧! 赐“功臣”号 【原文】 赐“功臣”号,始于唐德宗奉天之役①。自后藩镇下至从军...

炼钢原文注释及翻译炼钢 【原文】 世间锻铁所谓钢铁者,用柔铁①屈盘之,乃以生铁陷②其间,泥封炼之③,锻令相入④,谓之“团钢”,亦谓之“灌钢”。此乃伪钢⑤耳,暂假⑥生铁以为坚,二三炼则生铁自熟⑦,仍是...

推荐阅读
图文推荐