[搞笑英语话剧剧本]我妈学英语的热情日益高涨,因而我的苦难就日益加深.因此每当老妈问我英文的时候,我都会先吃三片阿期匹林,缠好绷带,再运上龟背神功至第十二重. 下面是我和老妈的对话,A代老妈,B代...+阅读
盘古开天地 Pangu Separates Sky from Earth China has a history longer than that of any other present-day nation, containing a plethora of myths and legends. Regarded as the "Chinese Adam" by Westerners, the first figure in China's history was named Pangu. According to legend, in the beginning, there was only darkness and chaos, and the sky and earth were one blurred entity. This vast "egg," as the Chinese call it, was subjected to two opposing forces or principles. The interaction between the two forces the yin (passive or negative female principle) and yang (active or positive male principle) gave birth to Pangu, causing the egg's shell to crack. Pangu has been depicted in many ways. He sometimes appears as a dwarf with two horns on his head, clothed in skins or leaves, and holding a hammer in one hand and a chisel in the other or the symbol of the yin and yang . Pang has also been portrayed holding the sun in one hand and the moon in the other. He is often accompanied by his companions, the four supernatural animals: the phoenix, dragon, unicorn and tortoise. The separation of the sky and earth took 18,000 years to complete: the yang, which was light and pure, rose to become the sky; the yin , which was heavy and murky, sank to form the earth. Between the sky and earth was Pangu, who underwent nine changes every day: His wisdom greater than that of the sky and his ability greater than that of the earth. Every day the sky rose ten feet, the earth became ten feet thicker and Pangu grew ten feet taller. Another 18,000 years passed and the sky was very high; the earth, dense and Pangu, extremely tall. His body then dissolved and his head became the mountains; his breath, the wind and clouds; his voice, the thunder; his left eye, the sun and his right eye, the moon. Pangu's beard became the stars; his four limbs, the four quadrants of the globe; his blood, the rivers and his veins and muscles, the layers of the earth. His flesh became the soil; his skin and hair, the trees and plants; his semen, pearls; his marrow, precious stones and his sweat turned into rain. All in all, Pangu and the universe became one.
以下为关联文档:
什么英语搞笑话剧剧本比较简单而且效果好英语幽默短剧剧本The Pocket Money Scene1(At Salesman's home) N: In a dark dirty house, there lived a small, dirty salesman. He always makes unhealthy candies and...
爆笑英语话剧剧本焦仲卿johnny(jforshort) 刘兰芝lunch(lforshort) 焦母johnny's mother(jmforshort) 刘母lunch's mother(lmforshort) 太守之子mayor'sson(msforshort) 强盗burglars(abandc...
搞笑的英语短剧送个两个 ,你自己选一个,第一个比较搞笑 ,第二个比较简单 你自己看着办 ,但愿有你喜欢的 !英语搞笑话剧《孔雀东南飞》 Wander severy five miles 焦仲卿Johnny(Jforshort)刘兰芝...
介绍个好玩的英语小品剧本Three Little Pigs 三只小猪 Storyteller: There are three little pigs living with 讲故事者:三只小猪和他们的妈妈 their mother. Ding-Ding and Dong- 住在一起。丁丁和...
最好的英语搞笑剧本有那些三只小猪英语剧本2006/12/07 07:16 P.M.The Story of the Three Little Pigs 旁白:There was an old mother with three little pigs, and as she had not enough to keep th...
中流砥柱引述了哪两个神话故事相传砥柱是大禹治水时留下的镇河石柱,又说是一位黄河老艄公的化身。 很久以前,一位老艄公率领几条货船驶往下游,船行到神门河口,突然天气骤变,狂风不止,大雨倾盆。刹那间,峡谷里白...
鱼翁和魔鬼是不是神话故事《一千零一夜》,确切来说,是部寓言。 神话是远古人民表现对自然及文化现象的理解与想象的故事。它是人类早期的不自觉的艺术创作。神话并非现实生活的科学反映,而是由于远古时...
中国神话故事英文版盘古开天:话说最早的天地本是合在一起的,宇宙本是一团混沌。在这片混沌中沉睡着一个人,他的名字叫做盘古。他的身边放着一把样子古怪的斧头。直到有一天盘古忽然醒来,但是觉得自...
英文版中国古代神话故事1、女娲补天英文:It is said that there was no man when the sky andthe earth were separated by Pangu. It was Nuwawho made human beings after her own model withyell...